电脑版
首页

搜索 繁体

第十八章死人世界的外围(5/6)

…我死了,我就要去地狱了…”

“嘘,”莱拉说“我们一起去,你叫什么名字?”

“我叫德克·詹森,”他说“但是我已经…我不知该怎么办…不知该去哪儿…”

威尔打开门,仓库看起来还是老样,厨房园没有改变,还是那雾蒙蒙的太着大地,那个男人的尸也没有人动过。

德克·詹森的咙里发一声小小的,仿佛这下再也无法否认了。蜻蜓们飞房门,掠过地面,然后地冲天空,比鸟儿还快。男人无助地四下张望,举起双手又放下,发细小的喊叫声。

“我不能待在这儿…不能待在这儿。”他说着“这不是我熟悉的那个农场,这不对,我得走了…”

“你要去哪儿,詹森先生?”莱拉问。

“上路,我不知,我得走,不能待在这儿…”

萨尔奇亚飞下来停在莱拉的手上,蜻蜓的小爪把她扎得生疼,这时夫人说:“有人从村来——跟这个人一样的人——全朝着同一个方向走去。”

“那我们就跟他们一起走吧。”威尔说着,把帆布背包甩到肩上。

德克·詹森已经跨过自己的尸,他睛斜向一边,看起来像喝醉了一样,走走停停、东倒西歪,在他如此熟悉的小径上磕磕碰碰。

莱拉跟在威尔的后面,潘特莱蒙变成一只茶隼,飞到他力所能及的度,让莱拉直气。

“他们说的是对的,”他下来后说“有一队队的人从村来。死人…”

不一会,他们也看见了:二十个左右的男女老少全都像德克·詹森刚才那样走着,不知所措、惊魂未定。村在半英里外,人们正朝他们走来,靠在一起走在路中间。当德克·詹森看见其他鬼魂,就跌跌撞撞地跑了起来,他们伸双手迎接他。

“即使他们不知要去哪儿,他们也都一起去。”莱拉说“我们最好就跟着他们走。”

“你认为在这个世界的人们有灵吗?”威尔说。

“不知。如果你在你的世界里看见这样的一个人,你会知他是鬼魂吗?”

“很难说。他们看起来不正常,准确地说…我曾经在我镇上见过一个人,他总是拿着同一个旧塑料袋在商店外面走来走去,从来不跟人说话,也从来不去,谁也不看他一。我曾经假设他是鬼魂,他们看起来有一像他。也许我的世界充满了鬼魂,我从来不知而已。”

“我认为我的世界不是这样。”莱拉犹疑地说。

“不怎么说,这一定是死人的世界。这些人刚刚被杀害——一定是那些士兵的——现在他们在这儿,跟他们活着时所居住的世界一模一样,我原以为会大不一样…”

“唔,它在消褪。”她说“瞧!”

她抓住他的胳臂,他停下来环顾四周。她说得没错,不久前他曾经发现津的那扇窗,跨过去喜鹊城的另一个世界,那儿曾现过一次日,像成千上万的其他人一样。威尔在正午的时候站在外面,看着明亮的太消褪和模糊了,直到一怪异可怕的黄昏的光笼罩着房屋、树木和公园。一切跟在充分的日光下一样的清晰-,但是光线却没那么充足了,仿佛所有的力气正从一个临死的太来。

此时发生的一切就像那时一样,只是更古怪,因为万的边缘也正在失去,变得模糊起来。

热门小说推荐

最近更新小说