繁体
不争的理由,比如没有
通工
,可他却亲自取消了预订的车辆。我是偶然发现这一
的,我正要去问他到底搞什么名堂时,听到他在用无线对话机与别人通话——描述那个奇异的地方,和我知
的一样多,只不过他不知
位置。后来我请他喝酒,假装是个咋咋呼呼的大兵,老北极,喜
谈阔论宇宙万
。我假装用科学的局限
来引逗他——比如说你一定无法解释大脚怪的存在等等——
地盯着他,然后他开
说
了那个奇异的地方——
斯基
人关于灵魂世界通
的传说——无形无迹——在卢考特岭附近的某个地方,你信不信,那正是我们要去的地方,想一想吧。然后你就知
,他已醒悟过来了,他知
我指的是什么。但我假装毫不注意,继续跟他讲巫术和扎伊尔豹的故事,这样我希望他会把我当成一个迷信的傻大兵。不过我是对的,伊莱恩——他也在寻找它。问题是,我告不告诉他呢?
你们俩——约翰尼。
科尔维尔沙洲,同拉斯加
1985年6月24日,星期一
亲
的——短期内我不会有机会再寄信给你了——这是我们上布鲁克斯岭之前的最后一个小镇。考古学家们为即将上山而兴奋不已。有个家伙
信他会发现更早期的人类居住环境,比任何人猜测的都早。我问究竟有多早,为什么他如此
信。他告诉我,他在以前某次挖掘中找到一块独角鲸的鲸牙雕刻,在那上面他发现了——碳十四——可以追溯到令人难以置信的年代,这超
了以前的估计,真是不同寻常。如果他们从另外一个世界穿过那个奇异的地方来到这儿,那不是很奇怪吗?说到
理学家纳尔逊,他现在已经是我的好朋友了——他跟我捉迷藏,暗示他晓得我清楚他知
的东西,等等。我装作是傻上校佩里,一个
于困境却并未
陷其中的大个
。但我知
他在找它,因为,尽
他也是一个名副其实的科学家,但实际上他的资金来自国防
——我知
他们使用的财务代码。还有他那个所谓的气象
气球
本不是那么回事,我看了吊篮里面——有一件防辐
服,千真万确。这很奇怪,亲
的。我会
持我的方案,把考古学家们带到目的地后,我就自己离开几天,寻找那个奇异的地方。如果我与纳尔逊在卢考特岭不期而遇的话,我会随机应变的。
又及:真是好运气。我遇见了杰克·彼得森的朋友,
斯基
人
特·基加利克,杰克曾告诉我到哪儿可以找到他,但我没敢奢望他会在那儿。他告诉我苏联人也在寻找那个奇异的地方,今年早些时候他在山上遇见过一个人,他怀疑他的行为,就偷偷观察了他几天,结果他猜对了,那是一个俄罗斯间谍。他就告诉我这么多,我觉得他后来
掉了他。但他把那地方描述给我听了,那就像是空中的一个缺
,像是一个窗
,透过它你会看到另外一个世界,但那不容易发现,因为那边的世界和这边一模一样——也是石
和苔藓等等。那儿有一块
大的岩石,形状就像一
站着的熊。岩石后面大概五十步远的地方有一条小河,那个窗
就在这条河的北边。杰克告诉我的位置不太准确——它更接近北纬12度,而不是11度。
祝我好运吧,亲
的。我会从神灵世界带个纪念品给你。我永远
你们——替我吻吻儿
——约翰尼。
威尔觉得自己的
在嗡嗡响。
他父亲描述的正是他自己在角树下发现的东西。他也发现了一个窗
——他甚至用同样一个词描述它!所以威尔的方向一定没错,那伙人一直在寻找的也正是它…所以它一定也很危险。
他父亲写那封信的时候威尔还是个婴儿。七年后,在超市的那个早晨,他认识到母亲
于危险之中,他必须保护她。在那之后的岁月里,他慢慢认识到这危险存在于她的内心,他更加要保护她。
再然后,他认识到这残酷的现实:她内心的恐惧还不是全
,的确有人在追查她——追查这些信件和消息。