繁体
,等到了明天,我就再一次成为威廉·利德福特;成为那个
瘦
、衣衫褴褛、笨手笨脚、不知羞耻的年轻人,那个受了伤害的人,成为危险的动
。我甚至对不起我所
的母亲。生活对我来说已没有其它意义,不死,就要复仇。
难
这
无足轻重的事也称得上复仇吗?我的脑
里在想,我可以就此罢休,去
行其他的事。
我费力地涉过浅滩向海里走去,走
了温
的、
和光混合在一起的、拍击的狼中。我站在齐
的
中,把枪
伸
了
中。
为什么不呢?
我又费力地转过
,慢慢地走上海滩,
思着…
我转回
,望着大海。不!内心里有个声音在说“不!”我必须
沉地思索。
面前是土丘和缠绕在一起的
糟糟的
木,再往前走有
麻烦。我坐在一丛黑
的
木中,手托着下
休息了会儿。我从衣袋里掏
了手枪,看着它,然后又用手握握它,心想:是活下去呢,还是一死了之?
我好像在探索生存的意义。但是,实际上,我在不知不觉中却睡着了,
了梦乡。
…
海
中有两个人正在共浴。
我已经醒了。
前仍然是明亮的夜晚。晴朗天空中的蓝
还跟刚才一样。
两人都穿着
泳衣,充满青
活力的、闪光的、
淋淋的躯
暴
无遗。她回
望去,发觉他
贴着她。于是,她开始跑起来,挥舞着双手,发
一阵轻微的
叫。那叫声刺痛着我的心。然后,她斜跑着上了海难,像风一样扑向我,从我
边
过,消失在了那边黑乎乎的七扭八歪的丛林中。她和追赶她的人一刹那就都越过了那个沙脊。
我听见了他的喊叫声,夹杂着他
疲力尽的笑声…
忽然,我像一
残暴的野兽,
支撑在双手上,牢牢地,僵直地立在那儿,对着天空摆
一副无奈的斗争的架式。在这一挣扎中,我脑
里迅速闪过了灵巧、漂亮的内
的形象和那个愚
了我的男人。
于是,我怒火中烧。想到自己竟然忍受痛苦,不想复仇,真不如死了好。
刹那间,我晃晃悠悠地跑起来,手里握着枪,不知不觉地穿过柔
无声的沙丘,去杀他们。
我越过了小小的沙脊,发现了我正寻找的
格洛材半隐半现于半月形的沙丘边。门发
一声砰响,两个奔跑的人不见了。我不再注视了。