繁体
平坦、广阔的农田,在艾尔亨朗听了那声嘶力竭的广播后,我觉得车上的收音机广播轻柔悦耳。广播没有提及对苏文星村的袭击事件,看来奥格雷纳政府显然想防止而不是煽动人们的情绪。每隔一会儿,收音机就要重复播放一份简短的官方新闻公报,公报只是说沿着东
边界正在并将继续保持秩序。我喜
这个举措,它既安定人心,又不
挑衅
,是柔中有刚,我一直很敬佩格辛人的这
品质。我真
兴离开了卡尔海德,这个一盘散沙的国度正在被一位有
在
的偏执狂国王和一位自大狂摄政王驱向暴力的
渊。我真
兴以25英里的时速穿过一望无垠的犁沟笔直的田野,向着另一国家的首都驶去,那里的政府相信“秩序”
沿着壮阔的孔德瑞尔河东岸行驶,我在奥格雷纳的第三天早晨到达了米西洛瑞——那个星球上的第一大城市。
米西洛瑞是一座市容古怪的城市,所有的灰
石
围墙都有几扇安得过
的小窗
,街
宽阔,行人显得渺小,街灯挂在
得
奇的灯杆上,斜屋
陡峭如合掌祈祷的双手。这个城市的怪异风格不是为了沐浴
光,而是为了抵御寒冬。冬天,街上积了15英尺
密实的、给车辆辗得

的积雪,陡峭的屋
上挂满冰
,雪橇停放在车棚里,狭小的窗孔透过纷纷扬扬的雨夹雪闪烁着黄
的光亮。到那时候你就会发现这座城市既经济实用,又婀娜多姿。
我驱车在城里兜了一圈,然后把车还给城市
理局,步行前往第一区
境
路与港
总督的府邸。
我对奥格雷纳的沉静印象一下
给萨斯基恩总督全搅
了,只见他满脸微笑,大声招呼着迎向前来,一把抓住我的双手,与此同时他大吼大叫地招呼“已知星球艾克曼联盟派到格辛的大使”
“我不是大使,萨斯基恩先生,只是特使。”
“那么就是未来的大使嘛。一定是,向米西发誓!”萨斯基恩
壮实,笑容可掬“哟,艾先生,你同我想像的简直风
不相及。他们说你
得像街灯,瘦得像雪橇冰刀,黑得像煤灰,斜
睛——我还以为是个冰川吃人妖
呢!原来只是比我们大多数人黑些罢了。”
“是泥土颜
。”我说。
“另外,奇袭那天夜晚你在苏文星村吗?米西呀,这个世界叫人怎么过?你到这里来走了很远很远的路,当时过艾河大桥险些把命送了。别提了!别提了!好歹总算到了这里。再说,许多人都想见你,听你讲话,
迎你光临奥格雷纳。”
接着,他不容分说,把我安顿在他家里的一
房
里。他是个
官显贵,生活之豪华,在卡尔海德无
其右,就连那些大领主们也黯然失
。萨斯基恩的公馆就是一整座岛,雇员百余人,家仆、职员、技术顾问成群,但没有亲戚老乡。村庄和领地里那
大家族制尽
还残存在社区组织里,但在奥格雷纳数百年前就已经“民族化”了。凡是一岁以上的孩
都不再和父母一方或双方共同生活,全都由社区保育院抚养。
不分贫贱。个人遗嘱没有法律效力:人一死,遗产就归国家。所有人的起
都机会均等,但结果相异,萨斯基恩不仅家财万贯,而且仗义疏财。房间里的一些豪华设施我先前在冬季星上从未见过——例如淋浴
,还有电
以及储料充足的
炉。萨斯基恩笑着说:“他们告诉我,要给特使保
,因为他来自一个炎
的世界,一个火炉似的世界,耐不住我们这里的寒冷。要把他当
妇照顾,在他的床上铺
,在他的卧室里安上加
,把他的洗澡
加
,把他的房间里的窗
全关上!这样行吗?你会
得舒适吧?如果还需要别的什么,请尽
告诉我吧。”
舒适!在卡尔海德时,无论在什么情况下,谁也没有向我问寒问
过。
“萨斯基恩先生,”我
动地说“我觉得仿佛回到了自己家里。”
他又拿了一张帕斯瑞兽
毯铺在床上,又往
炉里添了些柴火,这才满意了。他说:“当年我怀
时,
老是
和不了——一双脚冰冷,整个冬天我都坐在火边。当然那是很久以前的事情了,但我还记得!”