繁体
。
罗德喊
:“有人受伤吗?”
肖迪·杜蒙特回答说:“没有,它都没拐
来。”肖迪的左小
正在
血,但是他自己似乎还没有意识到。罗德又退了回去,他打算再睡一会儿。
没过多久,罗德又被房
的一阵晃动搅醒了。他喊
:“怎么啦?”
“是你,罗德?我不知
还有人在里面。帮帮忙,我们要拆掉它为柴火。”是
克斯特的声音,他站在一个屋角,正在砍支撑房屋的
。
罗德用标枪撑着站了起来,然后
另一把匕首走了
去,他也开始帮忙拆屋。这个建筑是竹
和泥
成的,还有一个
草和泥
的屋
,许多地方都可以燃烧。“卡门怎样了?”
“还好,反应正常,我在那里也帮不上什么忙。她们也不需要我。”
克斯特一用力,拉倒了一个房角,然后他抱起一堆能用的东西快速跑开了。罗德也抱了一堆跟了过去。
储备的木柴都用完了,有一个人正在拆“市政厅”房
,他把茅草摔在地上,抖掉了上面的土块。屋
的墙是土砖垒的,但是屋
可以烧。罗德走近一看,发现是考贝尔在摧毁这个代表社群权力的建筑,他似乎还充满了怒气。“让我来,格兰特,你一
儿都没有休息吗?”
“嗯,没有。”
“去休息会儿吧!这可是个长夜啊!现在什么时间?”
“我不知
,可能是半夜吧?”火光照着考贝尔的面庞,他用手抹了一把脸。“罗德,去站第二班岗,换换比尔。克利夫被抓伤了,我要送他上去。”
“好的,把能烧的都烧掉吗?”
“都烧掉,除了
克斯特家的房
。不过别烧得太快,得
持到天亮啊!”“知
了。”罗德向火墙边跑去,他看到了肯尼迪。“嗨,比尔,我来替你——是格兰特的命令。去睡一会儿吧!有什么情况吗?”
“没什么大事儿,别走太远!”火光照着肯尼迪的标枪
,上面沾满了
黑的血迹“我不累,还不想睡,罗德,找个位置,自己当心。”
罗德摇了摇
“你都站不稳了,去吧!是格兰特的命令。”
“不!”
“那…你看那儿,带着你的人去把那些老姑娘的房
拆了,这样至少也可以换换手。”
“嗯…好吧!”肯尼迪离开了,几乎是踉跄着走开的。这一会儿动
没有涌上来,罗德在栅栏外面没有看到一只动
,这给了他整顿队伍的时间。他赶走了那些从日落就开始站岗的人,让他们休息。还派人去叫离队人员。罗德安排
格·桑德斯和米克·莫哈默德负责为火添燃料,自火燃起后,还没有人专门负责火墙的看护。
他巡视完回来后,看见了鲍
·
克斯特,他手里拿着标枪,正在火墙靠近中间的一个地方站岗。罗德举起一只手放到了鲍
的肩膀上:“医务官不需要参加战斗,我们还没有糟糕到这
地步。”
克斯特耸了耸肩。“孩
就快
生了,我呆在那儿也没什么用,在这里还可以帮上
儿忙。”
“你不担心吗?”
克斯特憨憨地咧嘴一笑:“总比在地面上走来走去好多了。罗德,它们又开始
动了,最好快把火堆
好。”
“嗯…最后
也没关系,我看它们不会从那里突破的。”
克斯特没有说话,一只大
兽顺着栅栏顽
地钻了
来,试图爬过火堆,
克斯特的标枪投了
去。罗德大声喊
:“把火堆补好,别急!”
“小心后面,罗德!”
罗德纵
一
,猛一转
,刺中了一只小怪兽。“它从哪儿来的,我没看见。”