繁体
从前面走来。
难
他受到了凯普莱特家族人的侮辱?罗米欧心
微微一震。
朋友,朋友,你为什么这样?茂丘西奥迎上前去。
你是谁?是什么人
得你如此模样?罗米欧用惊疑的目光看着麦克。
我叫麦克哈里斯,麦克看到自己面前站在两个
穿古代骑土服的青年,不禁楞住了,他吃惊地想:我这是到了什么地方了?难
我已经死了,我是在神游地狱?还是拜访天堂?麦克哈里斯?罗米欧看到麦克
言又止的神情,以为他窑伯,就用安
的
气说:请不用害伯,你究竞是从何
来到这里?有什么困难和忧伤?
我想麦克回忆起自己在
海底的那条裂
不久,就被
烈的爆炸震
了。当他苏醒时,发现自己躺在这条古老的中世纪的街
上。他晃晃悠悠地站起
,向前走去。他心中只有一个念
,就是立即找到大海,只有大海才能把他带回海鲸号。因而对街上的一切都不在意,现在经过罗米欧和茂丘西奥的盘问,他才作细地向周围观察了一番。他
到这里的一切既陌生又似乎在哪里见过。人们的服饰、房屋和街
都是古时候的式样。他诧异极了,一时不知
该如何回答。
朋友!你究竟是受到了歹徒的抢掠,还是被凯普菜特家族所侮辱!茂丘西奥以为麦克没有听清楚他们的问话,于是又重复了一遍。
先生,我没有被歹徒抢劫,也并没有受到别人的侮辱,我是在海洋里被突然的爆炸冲到这里来的。请你们帮助我找到大海,我要回到海洋里去。
海洋?由这里去到海洋,需要两天的行程!罗米欧发现这个陌生的青年,原来不是维洛那城的人,更加
到惊奇。
我需要立即找到大海,请带我去吧!麦克听到附近有海岸,
神振奋起来。他上前拉住罗米欧的手,恳切地央求。
看来你是受到了刺激,跟我们一起走吧!罗米欧对麦克产生了怜悯之心。
朋友,请不必激动。请跟我们去穿上衣裳,免得遭到非难和意外。
谢谢你们,我一定得离开你们这个城市。但是,我想知
,你们这里是什么地方?麦克竭力思索着这个似曾相识的地方,由于他被
烈的冲击占,
得
转向,因而竞回亿不起这是那里了。
这里就是著名的维洛那城。罗米欧带着麦克往前走去。
有两个门第相当的
族蒙太古和凯普菜特。
维洛那蒙太古凯普菜特,多熟悉的名字,麦克在
脑里细细地搜索着:噢!这不是莎士比亚名著《罗米欧与米丽叶》中的名字吗?难
我。这不可能,时间是不会倒转的,历史是不会重演的。麦克惊得目瞪
呆,他站在那里发起楞来。
朋友,难
你有难言的隐痛,劳
斯神父定能给你以帮助!罗米欧觉得这个青年必定怀有
大的痛苦,于是,他想起了善良的劳
斯神父。