繁体
去,访问他们的过去。或者,他领着我回到他最初展示给我看的那一侧,我们也可以现在就从右侧
,去访问未来。但这扇门恐怕无法让您回到您的青年时代。
您在开罗的那扇门呢?我问。
他

,那扇门还在那里,现在是我的儿
负责那边的店铺。
我可以先去开罗,用那扇门回到二十年前的开罗,从那儿一路旅行,来到
格达。对吗?
对,那样的旅行是可行的,如果这是您的愿望的话。
这是我的愿望。我说,您能告诉我到了开罗后怎么才能找到您的店铺吗?
有些事我们必须先谈谈。
拉沙特说,我不会询问您的目的,我会等待,直到您愿意告诉我的那一天。但我必须提醒您:已经发生的事是无法改变的。
我知
。我说。
所以,过去降临在您
上的不幸,您是无法避开的。无论安拉赐予您的是什么,您只能接受下来。
这一生中,我每天都在提醒自己别忘了这句话。
这样的话,我很荣幸尽我所能协助您。他说。
他拿
纸笔和墨
,开始书写。我会为您写一封信,或许有助于您的旅途。他把信折好,在页边滴了些熔化的蜡,用他的戒指在上面
下印记。您到开罗以后,把它
给我儿
,他就会让您
在开罗的年门。
像我这样的商人自然惯于用华丽的词藻表达谢意。但我从来没有像
谢
沙拉特那样言语丰赡,
情激动,而且每一个字都是发自内心
。他指
我到开罗后怎么找到他的店铺,我则向他保证,回来以后一定源源本本地把一切都告诉他。我正打算告辞,突然想起一件事。您在这里的这扇门通向未来,也就是说,您确切地知
,至少今后二十年内,您和这家店会一直在这儿,屹立不倒。
不错,是这样。
沙拉特说。
我正想问他是不是见过他年长的自己,话到嘴边又咽了回去。如果回答是不,那当然是因为他年长的自己已经不在人世了。那样的话,我实际上就是在问他是不是知
自己的死期。这样一个不问目的便施恩于我的人,我有什么资格向他提
这
问题呢?从他的表情上,我看
他知
了我打算问什么,于是我低下
,向他谦恭地表示敬意。他
了
,接受了我的致歉。我这才回到家中,安排旅行事宜。
商队两个月后才抵达开罗。这段时间里,盘踞在我心中的是什么事?陛下,我这就向您禀报我没有告诉
拉沙特的事情。我从前结过婚,那是二十年前的事了,娶的是一个名叫纳吉娅的女
。她的
姿像柳枝一样轻盈,脸庞像月亮一般可
,她的善良和温柔更是俘虏了我的心。结婚的时候,我刚刚开始
买卖,生活虽不富裕,但也没什么欠缺。
结婚一年后,我准备启程去
士拉见一个贩
船长。我找到了一个好机会,可以靠贩卖
隶赚一笔钱。但纳吉娅不同意。我提醒她,拥有
隶并不犯法,只要善待他们就行。但她说,我不可能知
我的买家会怎么对待他们的
隶,所以应该只贩卖货
,而不是人。