繁体
什么吧?智者又关你什么事了,维特康佳?一个女人咆哮着。妻
一冲
房门时,维特就显得畏首畏尾了。黛斯康佳一脸倔
,
材有她丈夫两个宽,浑
上下无一丝
。她两手叉腰,瞪着丈夫。你想
妇女议会的闲事,那就试试看自己煮饭吃,当然,不要在我的厨房里
;还有自己洗衣服和整理床铺,当然,这也不能在我的屋
下
。可是,黛斯,威特哀求
,我只是想请原谅,黛斯,维特。泰穆说,愿圣光保佑你们。他赶着贝拉继续前
,牵引她绕过那个
包骨的家伙。黛斯现在正全神贯注的训斥她的丈夫,但每一秒钟她都可能会意识到刚才她丈夫和谁在谈话,那就糟了。
这也是他们父
俩为什么从不接受任何邀请停下来吃喝
什么的原因。埃蒙之领的主妇们一看到泰穆就像猎犬盯住了兔
,她们都想为这个有着一个好农场尽
它在西林的鳏夫找个好老婆。
兰德走得甚至比泰穆更快。泰穆不在时,他常常被主妇们围得无
可逃,除非他不顾礼貌地
闯。通常,主妇们会把他摁在厨房炉火边的小凳上,拿馅饼、蜂
糕或
过来给他品尝,接着就会上下打量他,就像打量商人手中的称和尺一样,然后告诉他这些东西
本不如她那守寡的妹妹或者她的表
妹、堂
妹
得好吃。她们会说,泰穆已不再年轻了,他那么
他的妻
是好的,因为这表明他生命中的第二个女人也会得到他这样的
,可是他服丧也够久了,现在最需要的就是个好女人,这是很明摆的事。她们还会说些其他一些类似的话,什么一个男人没有个女人照顾他、帮他避免麻烦是不行的等等等等。最糟的是,说到这里她们往往会停下来,然后故意装作漫不经心地问泰穆到底几岁了。
就像大多数双河人一样,兰德也有一副倔脾气。有时外地人说这就是双河人最主要的特
他们能给骡
上课,能让顽石
。主妇们大都是好心的,但兰德特别讨厌被人
迫着
事,而那些主妇们给他的
觉恰恰就像是他背后被她们用
戳着一样。所以他飞快地走着,希望泰穆能把贝拉赶得再快一
。
不久他们就走到绿场,那是村中间一片宽阔的广场,通常有茂盛的绿草覆盖,但今
只有寥寥几
绿意
缀在棕黄
的枯草及褐
的
土地间。一群摇摆而行的雌鹅圆睁
珠,在地上找
,但地上并无任何东西值得一啄。还有

拴在那里,嚼着地上仅有的几
草。
绿场西边,一条名为酒之
的永不
涸的溪
从低位岩层
中涌
。

劲,足以冲倒趟
之人;
味甘甜,胜过其名何止几倍。从泉
往东,溪
迅速变宽,两岸垂杨不断,经过森恩先生的磨房,一直到
之林的沼泽地为止。在那里,溪
分裂成几十
小溪。在绿场,有两座较低的步行木桥横跨清澈的溪
。还有一座桥较宽,也较为
固,足以让车
通过,所以被称为车
之桥。以这座木桥为中界,从塔
渡
经过守望之丘南下的
路称为北方之
,从桥再南下至岱汶之骑的路则叫
远古之路。外地人对于同一条路在桥的南北有不同的名称总是
到奇怪,但这条路在埃蒙之领自古以来都是这样叫法。对于双河居民来说,有这么一个理由就足够了。
在远离桥的一边,为贝尔泰恩节篝火晚会准备的柴堆已经堆好。
心搭建的三堆木堆几乎每堆都有房屋那么
大。自然,它们必须搭建在极为空旷的
土地上,而不是在绿场;那儿毕竟还是有些草木存在,虽然有些稀疏。节庆那么多节目中,只有不在篝火旁边举行的才会放到绿场上。
在酒之
溪
旁,许多年长妇女一边竖起
之杆,一边柔声歌唱。即使被安置在人们专门为之挖掘的土坑里,这棵被去除枝叶、笔直纤细的杉木树
也立起足有十尺
。一群还不到扎辫年龄的小女孩则盘
坐在一边,羡慕地看着她们,嘴里偶尔哼着那些大人们唱的曲
的片断。
泰穆吆喝着贝拉快走,但她理都不理;兰德则故意不去看那群女人在
些什么。第二天清晨,所有男人都会为
之杆的存在而假装诧异。中午,未婚女孩会围着
之杆
舞,用长长的彩带缠绕着它;未婚男
则在一边歌唱。没人知
这习俗从何而来以及为何存在这是另一个自古使然但至少它让人们有个借
去唱歌
舞,尽
事实上双河居民对此从不需要任何借
。