繁体
,切萨
克,”半晌,伊萨叹
气:“给孩
松绑。”
“伊萨前辈,这个小鬼非常毒辣…”切萨
克一肚
委屈,亮
被小孩抠抓
几
血痕的胳膊
。
兹波林严厉的
神
来,切萨
克不敢忤逆,乖乖地把辩解的话咽下肚
,给小孩松开绑缚。
“这是大将军府吗?总算找到一个能说理的地方了。”
小家伙完全不像一个新到陌生环境的孩
。解脱束缚后,小孩站在大理石铺就的地板上,没有丝毫的胆怯或怕羞,忽闪忽闪的
睛四
张望。
“是吗?你有什么冤屈呢?”伊萨尽量让声音慈祥一些。
“冤屈大了!”小孩尖起嗓
,指着切萨
克的鼻
就骂:“我拿着几张画,想到当铺里换
钱,谁知
,这个大狗熊、大恶人,见财起坏心,夺走了我的画夹不说,还动手打人!”
“大将军、伊萨前辈,休听这个小鬼胡言,他是特地前来暴民秘密情报
行联络的,你们看!”被小孩反咬一
,切萨
克抓起他的小手:“他的手上画有祥瑞典当行的路线图。”
“那是我在城门
问一个叔叔哪里有收画的当铺,他给我画在手上的!”小孩毫不惊慌地争辩
。
“小鬼敲门的方式,与我们搜
来的叛军联络暗号完全一致。”
“鬼才知
什么暗号哩!我从来就是这么敲门的!”
“这是我从小鬼
上搜
来的画,还有这颗藏在鞋
里的蜡
。”切萨
克把东西送到兹波林和伊萨的面前。
“哼,蜡
是一个好朋友送给我的礼
,正是那几张可以卖钱的油画,让这只大狗熊起了抢劫的念
!”
“你…”切萨
克一时语
,气得又扬起手。
“你看!狗熊又要打人了!”孩
起小
脯,用手指着
差不多是自己三倍的切萨
克,一
也不害怕。
当着兹波林和伊萨的面,切萨
克怎敢动手?只气得嗷嗷叫,却没有办法。
小孩
得意洋洋,伸
、
鬼脸。
兹波林和伊萨可没有兴致欣赏切萨
克与小孩斗嘴,他们仔细地翻看画页。
从这边转到那边,不断地变换着视角,手指描摹着画面上的线条。不仅如此,他们还像钱庄里
对飞票暗记的伙计一样,对着窗

来的亮光,一张一张眯
细瞧。不过左看右看,依然是毫无
绪。
兹波林轻轻
碎蜡
,里
是一张小画片,上面画着
、羊、狼、虎四
动
。细细察看,也没有发现什么异样。
“小朋友,你叫什么名字?”
见找不
什么线索,伊萨转过
来问
。
“我叫汤姆。”
“多大啦?”
“七岁。”
“家住哪里?”
“我没有家。”
“哦?你的父母呢?”
“死了。”想起逝去的爸妈,小孩的
圈有些发红。