繁体
“请喝酒!”只见他五十来岁年纪,焦黄面
,一个酒糟鼻,双
无神,疏疏落落的几
胡
,衣襟上一片油光,两只手伸了
来,十
手指甲中都是黑黑的污泥。他
材瘦削,却
着个大肚
。祖千秋见令狐冲递过酒碗,却不便接,说
:“令狐兄虽有好酒,却无好
皿,可惜啊可惜。”令狐冲
:“旅途之中,只有些
碗
盏,祖先生将就着喝些。”祖千秋摇
:“万万不可,万万不可。你对酒
如此
虎,于饮酒之
,显是未明其中三味。饮酒须得讲究酒
,喝甚么酒,便用甚么酒杯。喝汾酒当用玉杯,唐人有诗云:‘玉碗盛来琥珀光。’可见玉碗玉杯,能增酒
。”令狐冲
:“正是。”祖千秋指着一坛酒,说
:“这一坛关外白酒,酒味是极好的,只可惜少了一
芳冽之气,最好是用犀角杯盛之而饮,那就醇
无比,须知玉杯增酒之
,犀角杯增酒之香,古人诚不我欺。”令狐冲在洛
听绿竹翁谈论讲解,于天下
酒的来历、气味、酿酒之
、窖藏之法,已十知八九,但对酒
一
却一窍不通,此刻听得祖千秋侃侃而谈,大有茅
顿开之
。只听他又
:“至于饮
酒嘛,当然要用夜光杯了。古人诗云:‘

酒夜光杯,
饮琵琶
上
。’要知

酒作艳红之
,我辈须眉男儿饮之,未免豪气不足。

酒盛
夜光杯之后,酒
便与鲜血一般无异,饮酒有如饮血。岳武穆词云:‘壮志饥餐胡虏
,笑谈渴饮匈
血’,岂不壮哉!”令狐冲连连
,他读书甚少,听得祖千秋引证诗词,于文义不甚了了,只是“笑谈渴饮匈
血”一句,确是豪气
云,令人
怀大畅。祖千秋指着一坛酒
:“至于这
粱
酒,乃是最古之酒。夏禹时仪狄作酒,禹饮而甘之,那便是
粱酒了。令狐兄,世人
光短浅,只
大禹治
,造福后世,殊不知治
甚么的,那也罢了,大禹真正的大功,你可知
么?”
令狐冲和桃谷六仙齐声
:“造酒!”祖千秋
:“正是!”八人一齐大笑。祖千秋又
:“饮这
粱酒,须用青铜酒爵,始有古意。至于那米酒呢,上佳米酒,其味虽
,失之于甘,略稍淡薄,当用大斗饮之,方显气概。”
令狐冲
:“在下草莽之人,不明白这酒浆和酒
之间,竟有这许多讲究。”
祖千秋拍着一只写着“百草
酒”字样的酒坛,说
:“这百草
酒,乃采集百草,浸
酒,故酒气清香,如行
郊,令人未饮先醉。饮这百草酒须用古藤杯。百年古藤雕而成杯,以饮百草酒则大增芳香之气。”令狐冲
:“百年古藤,倒是很难得的。”祖千秋正
:“令狐兄言之差矣,百年
酒比之百年古藤,可更为难得。你想,百年古藤,尽可求之于
山野岭,但百年
酒,人人想饮,一饮之后,便没有了。一只古藤杯,就算饮上千次万次,还是好端端的一只古藤杯。”令狐冲
:“正是。在下无知,承先生指教。”岳不群一直在留神听那祖千秋说话,听他言辞夸张,却又非无理,
见桃枝仙、桃
仙等捧起了那坛百草
酒,倒得满桌淋漓,全没当是十分珍贵的
酒。岳不群虽不嗜饮,却闻到酒香扑鼻,甚是醇
,情知那确是上佳好酒,桃谷六仙如此糟蹋,未免可惜。祖千秋又
:“饮这绍兴状元红须用古瓷杯,最好是北宋瓷杯,南宋瓷杯勉
可用,但已有衰败气象,至于元瓷,则不免
俗了。饮这坛梨
酒呢?那该当用翡翠杯。白乐天杭州
望诗云:‘红袖织绫夸柿叶,青旗沽酒趁梨
。’你想,杭州酒家卖这梨
酒,挂的是滴翠也似的青旗,映得那梨
酒分外
神,饮这梨
酒,自然也当是翡翠杯了。饮这玉
酒,当用琉璃杯。玉
酒中有如珠细泡,盛在透明的琉璃杯中而饮,方可见其佳
。”忽听得一个女
声音说
:“嘟嘟嘟,
法螺!”说话之人正是岳灵珊,她伸着右手
指,刮自己右颊。岳不群
:“珊儿不可无理,这位祖先生说的,大有
理。”岳灵珊
:“甚么大有
理,喝几杯酒助助兴,那也罢了,成日成晚的喝酒,又有这许多讲究,岂是英雄好汉之所为?”祖千秋摇
晃脑的
:“这位姑娘,言之差矣。汉
祖刘
,是不是英雄?当年他若不是大醉之后剑斩白蛇,如何能成汉家几百年基业?樊哙是不是好汉?那日鸿门宴上,樊将军盾上割
,大斗喝酒,岂非壮士哉?”
令狐冲笑
:“先生既知此是
酒,又说英雄好汉,非酒不
,却何以不饮?”祖千秋
:“我早已说过,若无佳
,徒然糟蹋了
酒。”桃
仙
:“你胡
大气,说甚么翡翠杯、夜光杯,世上哪有这
酒杯?就算真的有,也不过一两只,又有谁能一起齐备了的?”祖千秋
:“讲究品酒的雅士,当然
备。似你们这等
饮驴饮,自然甚么
杯
碗都能用了。”桃叶仙
:“你是不是雅士?”祖千秋
:“说多不多,说少不少,三分风雅是有的。”桃叶仙哈哈大笑,问
:“那么喝这八
酒的酒杯,你
上带了几只?”祖千秋
:“说多不多,说少不少,每样一只是有的。”桃谷六仙齐声叫嚷:“
大王,
大王!”桃
仙
:“我跟你打个赌,你如
上有这八只酒杯,我一只一只都吃下肚去。你要是没有,那又如何?”祖千秋
:“就罚我将这些酒杯酒碗,也一只只都吃下肚去!”桃谷六仙齐
:“妙极,妙极!且看他怎生…”一句话没说完,只见祖千秋伸手
怀,掏了一只酒杯
来,光
柔和,竟是一只羊脂白玉杯。桃谷六仙吃了一惊,便不敢再说下去,只见他一只又一只,不断