繁体
那些“蒙古包”不一样,较为
大,颜
也不同,上
还挂了一面红
的三角旗
。
想必这是表示这是一旗之主的“蒙古包”
了这座“蒙古包”看,关山月开了
界了,尽
他知
“蒙古包”听过“蒙古包”今天却是
一回见到‘蒙古包”
‘蒙古包”
“蒙古包”里,一
望去,尽是毡毯,待客、吃住,甚至于
吃
喝的地方,都在一座“蒙古包”里。
一旗之主的这座“蒙古包”里,毡毯十九红、黄二
,整齐、
净,想必跟周遭的‘蒙古包”也不一样。
就在“蒙古包”帐门里不远的地方,垂着手、
半低,站着一名“蒙古”装束、打扮的女
。
女
年约十八、九,长得相当秀丽,只是有
黝黑;不过,黑得好看,黑得
。
关山月与老人一
帐门,女
一声:“恩人。”
盈盈下拜。
说的是汉语。
关山月忙答礼,
:“不敢。”
老人一旁说了话:“这是小女,‘蒙古’名字叫玉朵儿。”
原来是一旗之主的
女。
关山月忙又抱拳,叫了声:“姑娘。”
姑娘玉朵儿落落大方,没有汉家女
的
羞,又一礼,
:“不敢当,请恩人叫我的名字。”
汉语
利,话声甜
。
真是落落大方,说话的时候,一双黑白分明、明亮的大
睛,始终望着关山月,一脸的肃穆、崇敬
。
父亲的救命恩人,
女儿的当然崇敬。
关山月欠
又一声:“不敢。”
老人说了话:“恩人不要客气,就叫她名字,我们这里习惯叫名字。”
老人既这么说,
境应该随俗,但关山月还是叫不
,只应了一声。
老人也没再多说什么,邀关山月毡毯上落座。
关山月学老人样,盘膝刚坐好,姑娘玉朵儿献上了一杯白里泛黄、还带
黑的东西。
老人一旁
:“这是‘蒙古’人喝的
茶,不知
恩人喝得习惯不习惯。”
关山月知
茶,也听过
茶,今天也是
一回见着
茶,也
看就要喝茶。
关山月还没有喝就闻着了
香,
境不随俗恐怕失礼,浅尝一
,
香、茶香满
,还不错,他
:“老人家,我喝得习惯。”
姑娘玉朵儿似乎神情一松。
老人连
:“那就好,那就好,我正担心恩人喝不惯。”
关山月
:“江湖人走南闯北,本应
境随俗,随遇而安,不过这
茶还真好喝。”
老人笑了:“恩人真是识货,我这个女儿玉朵儿煮的
茶,是我旗最好的,在整个‘蒙古’都数一数二。”
原来如此。
关山月
:“那是我好
福。”
姑娘玉朵儿笑了,浅浅一笑,笑得很
。
笑都好看,姑娘家的笑更好看,姑娘玉朵儿的笑跟汉家姑娘不一样。
汉家姑娘初次见生人,笑得
羞、矜持。