繁体
曰:“祸福无常,宁失一死,何遽如是!”上尝与后私誓曰:“异时幸复见天日,当惟卿所
,不相禁制。”及再为皇后,遂
预朝政,如武后在
宗之世。桓彦范上表,以为:“《易》称‘无攸遂,在中馈,贞吉’,《书》称‘牝
之辰,惟家之索’。伏见陛下每临朝,皇后必施帷幔坐殿上,预闻政事。臣窃观自古帝王,未有与妇人共政而不破国亡
者也。且以
乘
,违天也;以妇陵夫,违人也。伏愿陛下览古今之戒,以社稷苍生为念,令皇后专居中
,治
教,勿
外朝
国政。”
先前,韦后共生育了邵王李重
以及长宁和安乐两公主,在唐中宗被放逐到房陵去的时候,安乐公主在路上
生,所以唐中宗特别喜
她。中宗与韦后在房陵被幽禁期间,共同经历了各
艰难困苦的生活,因而两个人的
情十分
厚。中宗每当听到武则天派使者前来的消息,就惊惶失措地想要自杀,韦后制止他说:“祸福并非一成不变,最多不过一死,您何必这么着急呢!”
中宗曾经私下对韦后发誓:“如果日后我能重见天日,一定会让你随心所
,不加任何限制。”所以在韦氏重新成为皇后以后,便像武则天在
宗朝那样
预起朝政来了。桓彦范上表,认为:“《周易》说:‘妇女没有什么错失,在家中主持家务,就是吉利。’,《尚书》说:‘如果母
司晨打鸣,这个家
就要败落了’。我发现陛下每次临朝,皇后总是坐在帷帐后面参预对军国大事的
理。臣观察历朝帝王,没有哪一个与妇人共同执政而不导致国破
亡的。再说
凌驾于
之上,是违背自然法则的;妇人欺凌丈夫,是违背人
之
的。希望陛下观察古今治
兴衰的经验教训,时刻想着社稷与百姓,敦促皇后严守皇后的本分,一心一意地致力于女
的教化,不要到外朝来
预国家政事。”
先是,胡僧慧范以妖妄游权贵之门,与张易之兄弟善,韦后亦重之。及易之诛,复称慧范预其谋,以功加银青光禄大夫,赐爵上庸县公,

掖,上数微行幸其舍。彦范复表言慧范执左
以
政,请诛之。上皆不听。
在此之前,胡僧慧范凭借虚妄的邪说结
权贵,与张易之、张昌宗兄弟等人相
得很好,韦后也很看重他。等到张易之被诛灭以后,韦后又称慧范也参预了诛杀张易之等人的谋划,于是慧范因功被授为银青光禄大夫,并赐爵为上庸县公,使他得以
皇
,唐中宗也多次穿便衣到他所居住的地方。桓彦范又上表指控慧范用邪门歪
紊
朝政,请求将他
死。唐中宗对这些建议都没有采纳。
[5]初,武后诛唐宗室,有才德者先死,惟吴王恪之
郁林侯千里,褊躁无才,又数献符瑞,故独得免。上即位,立为成王,拜左金吾大将军。武后所诛唐诸王、妃、主、驸
等皆无人葬埋,
孙或
窜岭表,或拘囚历年,或逃匿民间,为人佣保。至是,制州县求访其柩,以礼改葬,追复官爵,召其
孙,使之承袭,无
孙者为择后置之。既而宗室
孙相继而至,皆召见,涕泣舞蹈,各以亲疏袭爵拜官有差。
[5]武则天在铲除李唐宗室的时候,最先杀掉的是那些有
德才能的人,只有吴王李恪的儿
郁林侯李千里,心地狭窄
情浮躁,没有才能,再加上一次又一次地向武则天
献祥瑞,因而得以幸免。唐中宗即位之后,封李千里为成王,任命他为左金吾大将军。武则天所诛杀的李唐诸王、王妃、公主、驸
等都无人加以埋葬,这些人的
孙有的被
放到岭南地区,有的已经在监狱中拘禁了数年之久,有的躲藏在民间成为富人的雇工。到这时候,唐中宗颁下制书,命令各州县寻访这些死去的宗室贵族的灵柩,
据死者的
份依礼改葬;并且给这些死者恢复原任官爵;召回他们的
孙,让他们承袭父辈的爵位;对那些没有
孙的人,则替他们选择后嗣以续其香火。不久,散落各地的宗室
孙相继来到东都,唐中宗全都召见了他们。大家
着泪向中宗行了舞拜礼。中宗各
据血缘关系的亲疏远近赐给了他们大小不等的官职、爵位。
[6]二张之诛也,洛州长史薛季昶谓张柬之、敬晖曰:“二凶虽除,产、禄犹在,去草不去
,终当复生。”二人曰:“大事已定,彼犹机上
耳,夫何能为!所诛已多,不可复益也。”季昶叹曰:“吾不知死所矣。”朝邑尉武
刘幽求亦谓桓彦范、敬晖曰:“武三思尚存,公辈终无葬地;若不早图,噬脐无及。”不从。
[6]张易之、张昌宗被诛灭后,洛州长史薛季昶对张柬之和敬晖说:“张易之、张昌宗这两个元凶虽然已被铲除,但吕产、吕禄这样人还在朝中任职,锄草时不铲掉草
,终究还会长
草来。”张柬之、敬晖回答说:“现在大局已定,你说的那些人不过是案板上的
罢了,还能有什么作为!现在杀的人已经够多的了,不能再多杀了。”薛季昶叹
气说:“我不知
将死在哪里了。”朝邑尉武
人刘幽求也对桓彦范和敬晖说:“武三思还没有受到惩
,你们这些人终究会死无葬
之地;如果现在不及早作准备,等到大祸临
再后悔就来不及了。”桓彦范和敬晖也没有采纳他的建议。
上女安乐公主适三思
崇训。上官婉儿,仪之女孙也,仪死,没
掖
,辩慧善属文,明习吏事。则天
之,自圣历以后,百司表奏多令参决;及上即位,又使专掌制命,益委任之,拜为婕妤,用事于中。三思通焉,故党于武氏,又荐三思于韦后,引
禁中,上遂与三思图议政事,张柬之等皆受制于三思矣。上使韦后与三思双陆,而自居旁为之
筹;三思遂与后通,由是武氏之势复振。
唐中宗的女儿安乐公主嫁给了武三思的儿
武崇训。上官婉儿是上官仪的孙女,上官仪被杀后,她被没
后
。上官婉儿聪明伶俐,能言善辩,写得一手好文章,又熟悉官府事务。武则天十分喜
她,自圣历年间以后,经常让她参予对各衙门所上表章奏疏的
理;唐中宗即位后,更加信任她,又让她专门负责草拟皇帝的命令,封她为婕妤,让她执掌
中事务。上官婉儿与武三思私通,所以偏袒武氏,她又向韦后推荐武三思,将武三思领
中,唐中宗于是开始与武三思商议政事,张柬之等人从此都受到了武三思的遏制。唐中宗让韦后与武三思一起玩一
叫作双陆的游戏,自己则坐在一旁为他们数筹码;武三思于是又开始与韦后私通,武氏的势力因此又
大起来。
张柬之等数劝上诛诸武,上不听。柬之等曰:“革命之际,宗室诸李,诛夷略尽;今赖天地之灵,陛下返正,而武氏滥官僭爵,
堵如故,岂远近所望邪!愿颇抑损其禄位以
天下!”又不听。柬之等或抚床叹愤,或弹指
血,曰:“主上昔为英王,时称勇烈,吾所以不诛诸武者,
使上自诛之以张天
之威耳。今反如此,事势已去,知复奈何!”
张柬之等人屡次劝告唐中宗诛灭武氏集团,唐中宗都不听。张柬之等人说:“武则天改唐为周的时候,李唐宗室被诛杀殆尽;现在多亏天地神灵的庇佑,陛下又重登帝位,但武氏却像以往一样安稳地把持着他们所窃取的官爵职位,这
情形难
是朝野之士所希望看到的吗?希望陛下减少他们的俸禄,削夺他们的官爵,以告
天下之人!”唐中宗仍然没有采纳他们的建议。张柬之等人有的拍着几案叹息,有的弹击手指以致
血,纷纷说:“皇上过去作英王时,在人们
里是一个勇武刚烈的人,我们之所以没有诛灭武氏集团,是为了让皇上能亲自诛杀他们以扩大天
的声威。现在皇上却反过
来重用武氏集团成员,大势已去,谁知以后又会怎么样呢!”
上数微服幸武三思第,监察御史清河崔皎密疏谏曰:“国命初复,则天皇帝在西
,人心犹有附会;周之旧臣,列居朝廷, 陛下奈何轻有外游,不察豫且之祸!”上
之,三思之党切齿。
唐中宗屡次
着便服到武三思的家里去,监察御史清河人崔皎秘密上疏说:“陛下的权力刚刚恢复,则天皇帝还住在西边的上
里,还有人想依附她;武周时期的旧臣,仍然在朝廷供职,陛下怎么能轻易地外
游幸,没看到白龙
着鱼服而被打鱼的豫且
中的灾祸吗!”唐中宗把密疏的内容
了
去,武三思和他的党羽们对崔皎恨之
骨。
丙寅,以太
宾客武三思为司空、同中书门下三品。
丙寅(十六日),唐中宗任命太
宾客武三思为司空、同中书门下三品。
[7]左散骑常侍谯王重福,上之庶
也;其妃,张易之之甥。韦后恶之,谮于上曰:“重
之死,重福为之也。”由是贬濮州员外刺史,又改均州刺史,常令州司防守之。
[7]左散骑常侍谯王李重福,是唐中宗的庶
;他的妃
,是张易之的外甥女。韦后讨厌李重福,便在中宗面前诬陷他说:“李重
被迫自杀,是李重福在武则天面前诬陷所致。”唐中宗因此将李重福贬为濮州员外刺史,不久又改任他为均州刺史,并且常常命令州官对他严加防范。
[8]丁卯,以右散骑常侍安定王武攸暨为司徒、定王。
[8]丁卯(十七日),唐中宗任命右散骑常侍、安定王武攸暨为司徒、定王。
[9]辛未,相王固让太尉及知政事,许之;又立为皇太弟,相王固辞而止。
[9]辛未(二十一日),相王李旦
决要求辞去太尉及宰相职务,唐中宗同意了他的辞职请求;唐中宗又想立相王李旦为皇太弟,因相王
决推辞而作罢。
[10]甲戌,以国
祭酒始平祝钦明同中书门下三品,黄门侍郎、知侍中事韦安石为刑
尚书,罢知政事。
[10]甲戌(二十四日),唐中宗任命国
祭酒始平人祝钦明为同中书门下三品;任命黄门侍郎、知侍中事韦安石为刑
尚书,同时免去他的宰相职务。
[11]丁丑,武三思、武攸暨固辞新官爵及政事,许之,并加开府仪同三司。
[11]丁丑(二十七日),武三思和武攸暨
决推辞刚被任命的新职务和爵位,唐中宗同意了他们的请求,并且加封他们为开府仪同三司。
[12]立皇
义兴王重俊为卫王,北海王重茂为温王;仍以重俊为洛州牧。
[12]唐中宗立皇
义兴王李重俊为卫王,北海王李重茂为温王;仍然让李重俊担任洛州牧。