电脑版
首页

搜索 繁体

汉纪二十一(4/10)

见到元帝,虽有建议,往往不得不拜托石显代为转达,大政方针的决定权被石显控制。正巧周堪得了失音病,不能说话而去世。石显又诬陷张猛,让他自杀于公车官署。

[5]初,贡禹奏言:“孝惠、孝景庙皆亲尽宜毁,及郡国庙不应古礼,宜正定。”天是其议。秋,七月,戊,罢昭灵后、武哀王、昭哀后,卫思后、戾太、戾后园,皆不奉祠,裁置吏卒守焉。冬,十月,乙丑,罢祖宗庙在郡国者。

[5]当初,贡禹上奏章说:“孝惠帝、孝景帝的祭庙,因为亲情己尽,应该撤除。各郡、各封国设置皇帝祭庙,不合古代礼制规定,应该改正。”元帝认为有理。秋季,七月戊(初十),撤除昭灵后、武哀王、昭哀后、卫思后、戾太、戾后的祭庙,都不再祭祀,只设置官吏兵卒守护。冬季,十月乙丑(十九日),撤除设置在各郡、各封国的祖宗祭庙。

[6]诸陵分属三辅。以渭城寿陵亭原上为初陵;诏勿置县邑及徙郡国民。

[6]元帝下诏,各位皇帝的陵园,以其所在地区,分属三辅理。在渭城寿陵亭原上预设坟墓,下诏不要把它发展成为一个县,也不要迫各郡、各崐封国移民到那里。

五年(壬午、前39)

五年(壬午,公元前39年)

[1],正月,上行幸甘泉,郊泰。三月,幸河东,祠后土。

[1]季,正月,元帝前往甘泉,在泰祭祀天神。三月,再往河东,祭祀后土神。

[2]秋,颍川杀人民。

[2]秋季,颍川郡灾,淹死百姓。

[3]冬,上幸长杨熊馆,大猎。

[3]冬季,元帝前往长杨熊馆,大肆游猎。

[4]十二月,乙酉,毁太上皇、孝惠皇帝寝庙园,用韦玄成等之议也。

[4]十二月乙酉(十六日),元帝采用丞相韦玄成等的建议,下诏拆毁太上皇、孝惠皇帝的祭庙。

[5]上好儒术、文辞,颇改宣帝之政;言事者多见,人人以为得上意。又傅昭仪及王康幸,逾于皇后、太。太少傅匡衡上疏曰:“臣闻治安危之机,在乎审所用心。盖受命之王,务在创业垂统,传之无穷;继之君,心存于承宣先王之德而褒大其功。昔者成王之嗣位,思述文、武之以养其心,休烈盛归之二后,而不敢专其名,是以上天歆享,鬼神佑焉。陛下圣德天覆,海内,然而未和、邪未禁者,殆议者未丕扬先帝之盛功,争言制度不可用也,务变更之,所更或不可行而复复之,是以群下更相是非,吏民无所信。臣窃恨国家释乐成之业而虚为此纷纷也!愿陛下详览统业之事,留神于遵制扬功,以定群下之心。《·大雅》曰:‘无念尔祖,聿修厥德”,盖至德之本也。《传》曰:‘审好恶,理情,而王毕矣。’治,必审己之所有馀而其所不足,盖聪明疏通者戒于太察,寡闻少见者戒于壅蔽,勇猛刚者戒于太暴,仁温良者戒于无断,湛静安舒者戒于后时,广心浩大者戒于遗忘。必审己之所当戒而齐之以义,然后中和之化应,而巧伪之徒不敢比周而望。唯陛下戒之,所以崇圣德也!

[5]元帝喜好儒家的学说,又 喜文章辞语。对宣帝的法令制度多有改变。谈论政事,提建议的人,多数都被召见,每人都认为受到皇帝的注意。这时候,傅昭仪和她的儿王刘康,正受到元帝特别的,超过皇后和皇太刘骜。太少傅匡衡上书说:“我曾经听说,治安危的关键,在于人主是不是慎重用心。接受天的旨意的君王,任务在于开创大业,使它世代相承,无穷无尽地传下去。而继任的君王,心思要放到继承和发扬祖先的恩德功勋上。从前,周成王继承王位之后,追思祖父周文王、父亲周武王成功的理,用以培养自己的心,把好的声誉和荣耀,都归功于祖父和父亲两位先王,而不敢自己居功。因此,上天享受他的供品,连鬼神也都保佑他。陛下圣明的恩德,象天一样覆盖大地,象护儿女一样护四海之内的百姓。可是没有调和,诈邪恶也没有禁止。这大概是因为臣未能发扬光大先帝的盛大功业,反而争先恐后地抨击过去的法令规章不可用,一定要加以改变。然而,很多制度改变了之后,无法执行,只好再恢复原状。结果是,在下位的人发生纠纷,官吏和平民无所遵信。我常在内心痛恨,国家放弃了人心所乐的已成的功业,而白白去那些纷的事情。但愿陛下仔细回顾汉室世代相继的事业,留意遵守先帝的法制,弘扬先帝的功业,用以安定臣僚的心。《诗经·大雅》说:‘不要忘记祖先的教诲,努力修养自己的德行。’这是达到‘德’的本方法。《诗传》说‘知应喜什么,应厌恶什么,使情变好,圣王的路就是如此。’修养情的方法,必定要知自己的长,而弥补自己的缺欠。聪明通达的人,警惕苛察;见识不广的人,警惕被蒙蔽;勇猛刚的人,警惕过于暴烈;仁温良的人,警惕没有决断;恬淡安静的人,警惕贻误时机;襟广阔的人,警惕疏忽大意。必须了解自己所应当注意纠正的缺失,以大义来弥补它,然后才能达到万事和谐的好境界。那些伪善的乖巧之徒,才无法结党搭帮,企望挤朝廷。务请陛下警惕自己,使陛下的圣德更为崇

臣又闻室家修,则天下之理得,故《诗》始《国风》,《礼》本冠、婚。始乎《国风》,原情以明人也;本乎冠、婚,正基兆以防未然也;故圣王必慎妃后之际,别适长之位,礼之于内也。卑不逾尊,新不先故,所以统人情而理气也;其尊适而卑庶也,适冠乎阼,礼之用醴,众不得与列,所崐以贵正而明嫌疑也。非虚加其礼文而已,乃中心与之殊异,故礼探其情而见之外也。圣人动静游燕所亲,得其序,则海内自修,百姓从化。如当亲者疏,当尊者卑,则佞巧之因时而动,以国家。故圣人慎防其端,禁于未然,不以私恩害公义。《传》曰:‘正家而天下定矣!’”

“我又曾经听说,家如果安详和睦,天下自然治理得好。所以《诗经》开就是《国风》。《礼记》开就讲冠礼、婚礼。用《国风》开,追溯情的本,表明人之间的关系。用冠礼、婚礼开,,为安详的家奠立基础,以防患于起之前。所以圣明的君王,必须慎重理妃嫔与皇后之间的关系,注意区分‘嫡’与‘庶’的不同地位,把礼仪纳自己家内。卑贱的不能超过尊贵的,新来的不能排在旧有的之前。必如此,才合乎人情,理顺乎气。嫡尊贵,庶卑贱,嫡成年,举行加冠礼时,在台上隆重举行,使用甜酒祝贺。其他的儿,不能用这仪式,其目的就在于显示嫡的尊贵,使立于无可怀疑的地位,不仅仅是表面的礼节仪式而已,而是内心对待嫡与其他儿截然不同,所以用礼仪。把真情显于外。圣人的一举一动,和谁宴娱乐,和谁亲近,都要使尊贵卑贱都有一定次序。如此的话,全国百姓都会自我修养,顺从归化。如果应当亲近的反而疏远,应当尊重的反而放到卑贱的地位,那么乖巧的邪恶之徒就会乘机而动,使国家混。所以圣人谨慎小心,不愿有一个坏的开。用心防范于起之前,决不因私人的恩情,伤害正大的原则。正如《易传》所说:‘家端正,则天下就安定了。’”

[6]初,武帝既宣房,后河复北决于馆陶,分为屯氏河,东北海,广与大河等,故因其自然,不堤也。是岁,河决于清河灵鸣犊,而屯氏河绝。

[6]当初,武帝曾经堵黄河决,筑宣房。后来,黄河又在北面的馆陶决,形成屯氏河,沿东北方向海,因为河床广度度跟黄河相同,所以听其自由发展,不再堵。本年,黄河在清河郡所属灵县鸣犊堤再度决,屯氏河于是无涸。

建昭元年(癸未、前38)

建昭元年(癸未,公元前38年)

[1],正月,戊辰,陨石于梁。

[1]季,正月戊辰(二十九日),陨石坠在梁国。

[2]三月,上行幸雍,祠五。

[2]三月,元帝前往雍城,祭祀五帝。

[3]冬,河间王元坐贼杀不辜废,迁房陵。

[3]冬季,河间王刘元,被控残杀无罪之人,撤销爵位,贬逐房陵。

[4]罢孝文太后寝祠园。

热门小说推荐

最近更新小说