繁体
的呢?
岐伯说:风雨之邪伤人,是先侵
肤,有
肤而传
于孙脉,孙脉满则传
于络脉,络脉满则输注于大经脉。血气与邪气并聚于分
腠理之间,其脉必
实而大,所以叫
实证。实证受邪
的表面多
实充满,不可
,
之则痛。
黄帝说:寒
之邪伤人是怎样的呢?
岐伯说:寒
之邪气伤人,使人
肤失却收缩功能,肌

,营血滞涩,卫气离去,所以叫
虚证。虚证多见
肤松弛而有皱折,卫气不足,营血滞涩等,
可以致气,使气足能温煦营血,故
则卫气充实,营血畅行,便觉得
快而不疼痛了。
黄帝说:好。
分所发生的实证是怎样的呢?
岐伯说:人若喜怒不加节制,则使
气上逆,
气上逆则必虚于下,
虚者
必凑之,所以叫
实证。
黄帝说;
分所发生的虚证是怎样的呢?
岐伯说:人若过度喜乐则气易下陷,过度悲哀则气易消散,气消散则血行迟缓,脉
空虚;若再寒凉饮
,寒气充满于内,血气滞涩而气耗,所以叫
虚证。
黄帝说:医经上所说的
虚则生外寒,
虚则生内
,
盛则生外
,
盛则生内寒。我已听说过了,但不知是什么原因产生的。
岐伯说:诸
之气,均承受于上焦,以温煦
肤分
之间,现寒气侵袭于外,使上焦不能宣通,
气不能充分外达以温煦
肤分
,如此则寒气独留于肌表,因而发生恶寒战栗。
黄帝说:
虚则生内
是怎样的呢?
岐伯说:过度劳倦则伤脾,脾虚不能运化,必形气衰少,也不能转输
谷的
微,这样上焦即不能宣发五谷气味,下脘也不能化
谷之
,胃气郁而生
,
气上熏于
中,因而发生内
。
黄帝说:
盛则生外
是怎样的呢?
岐伯说;若上焦不通利,可使
肤致密,腠理闭
,汗孔不通,如此则卫气不得发
散越,郁而发
,所以发生外
。
黄帝说:
盛则生内寒是怎样的呢?
岐伯说:若寒厥之气上逆,寒气积于
中而不下
,寒气不泻,则
气必受耗伤,
气耗伤,则寒气独留,寒
凝敛,营血滞涩,脉行不畅,其脉搏必见盛大而涩,所以成为内寒。
黄帝说:
与
相并,气与血相并,疾病已经形成时,怎样
行刺治呢?
岐伯说:刺治这
疾病,应取其经脉,病在营分的,刺治其血,病在卫分的,刺治其气,同时还要
据病人形
的
瘦
矮,四时气候的寒
温凉,决定针刺次数的多少,取
位的
下。