繁体
亲的丧服。诸侯的儿
称公
,公
不能立祢庙祭祀亡父。公
的儿
称公孙,公孙不能立祖庙祭祀诸侯。这是自
卑微,有别于尊贵者。如果公
的
孙有被封为国君的,就世世尊这个人为祖,立祖庙祭祀他,不祭祀公
为太祖,这是自
尊贵的人有别于卑微的人。由于这个缘故,开始被封为君的人不把父亲、伯父、叔父、兄弟
为臣下,始封君的儿
不把伯父、叔父
为臣下,而把兄弟
为臣下,始封君的孙
把伯父、叔父、兄弟都
为臣下。所以,国君为之服丧的,儿
也不敢不服;国君不为之服丧的,儿
也不敢服。
用细疏的麻布制作上衣和下裳,
绖、腰带是牡麻
的,下葬后就除掉丧服。
《传》说:为什么服细疏麻布的丧服呢?是用小功的繐布
的。
诸侯的大夫为天
。
《传》说:为什么服繐衰呢?诸侯的大夫
时被天
接见。
小功,用熟麻布制作上衣和下裳。用洗涤、漂白过的麻
带和绖。
服丧五个月,叔父的下殇,嫡孙的下殇,兄弟的下殇,大夫庶
为嫡兄弟的下殇,为姑母、
妹、女儿的下殇,
为别人继承人的人为他的兄弟、伯父、叔父的儿
的下殇。
《传》说:有人问“为什么没见中殇?”大功的殇,中殇比本应服的丧服降一等;小功的殇,中殇比本应服的丧服降二等。
为丈夫的叔父的长殇;兄弟的儿
、女儿,丈夫的兄弟的儿
、女儿的下殇;为姪男、姪女,庶孙男女的长殇;大夫、诸侯的兄弟,大夫的儿
,为他的兄弟、庶
、姑母、
妹、女儿的长殇;大夫的妾为庶
的长殇。
小功,用熟麻布制
上衣和下裳,用牡麻
绖和腰带。三个月后换上用葛布
的
绖、腰带,服完五个月的丧期。为堂曾祖父母、堂祖父母,这是回报。为堂祖兄弟,堂
妹,孙女已经嫁人的,
为别人的继承人的人为他的已经嫁人的
妹,为外祖父母。
《传》说:为什么服小功呢?因为至尊的母亲而为外祖父母提
丧服的等级。
妹的儿
、女儿为姨母回报。
《传》说:为什么服小功呢?因为母亲的名分而提
丧服的等级。
为女系的亲属服丧都是缌麻。
妇人和丈夫的姑母、
妹、丈夫的兄弟的媳妇之间,互相回报。
《传》说:兄、弟的妻
娣妇、姒妇,以姒妇为长。为什么服小功呢?因为在居室中相互
往,而产生
小功的亲情。大夫、大夫的儿
,诸侯的兄弟为堂兄弟、庶孙,姑母、
妹、女儿嫁给士的;大夫的妾为大夫的庶
、女儿嫁给士的;庶
的媳妇;妾的儿
为父亲嫡妻的父母、姨母。
《传》说:为什么服小功呢?父亲的嫡妻在就不敢不随从服丧,父亲的嫡妻不在,就不服丧。
大夫和诸侯的嫡妻所生的儿
为慈
自己的庶母。
《传》说:君
是嫡妻的儿
。为什么为庶母服小功呢?
因她慈
自己而提
丧服等级。
缌麻,服丧三个月。
《传》说:缌是十五升去掉一半,捶治麻丝,不捶治织成的麻布,叫
缌。为族曾祖父母,族祖父母,族伯父、母、叔父、母、同
祖的兄弟;为庶孙的妻
,为庶孙的中殇:从祖的姑母、
妹已经嫁人的,相互回报;从祖父、从祖的兄弟的长殇;为外孙;从父兄弟的儿
的下殇,丈夫的叔父的中殇、下殇;为姨母的长殇,回报。
庶
为父亲的继承人,为自己的母亲。
《传》说:为什么服缌麻呢?传说:庶
为父亲的继承人与至尊的父亲为一
,不敢为
为父亲的妾的母亲服本服。可是为什么服缌麻呢?是缘由先人在世时哀伤臣仆死在家中的,为他服缌麻三个月,不举行祭礼,因此
父亲继承人的庶
为自己的母亲服缌麻。