繁体
发生灾难,好象弩机将要发
一样急迫,君
一定要劝谏,这是王公大人的利益。如此
急,如钟一样,虽不敲也会发
声音来。如果王公大人从事邪行,
不义的事,得到十分巧妙的兵书,一定会用于行军打仗,想攻打无罪的国家并据有它。国君得到这样的兵书,必定使用无疑。王公大人用战事扩充领土,聚集货
、钱财,但是
师却一定受辱,对被攻打的国家不利,对攻打别人的自己的国家也不利,两个都不利。象这样,如钟虽不敲,一定会发
声音来。况且你说:‘君
自己抱着两手而等待,问到他就说,不问他就不说。好象钟一样:敲击它就响,不敲就不响。’现在没有人敲击你,你却说话了,这是你说的‘不敲而鸣’吧?这是你说的‘非君
的行为’吧?”
公孟
对墨
说:“真正行善谁人不知
呢。好比
玉隐藏不
,仍然有异常的光彩。好比
女隐住不
,人们争相追求;但如果她自己
行自我炫耀,人们就不娶她了。现在您到
跟随别人,用话劝说他们,怎么这么劳苦啊!”墨
说:“现在世间混
,追求
女的人多,
女即使隐住不
,而人多追求她们;现在追求善的人太少了,不努力劝说人,人就不知
了。假如这里有两个人,都善于占卜,一个人
门给别人占卜,另一个人隐住不
,
门给人占卜的与隐住不
的,哪一个所得的赠粮多呢?”公孟
说:“
门给人占卜的赠粮多。”墨
说:“主张仁义相同,
门向人们劝说的,他的功绩和益
多。为什么不
来劝说人们呢?”
公孟
着礼帽,腰间
着笏,穿着儒者的服饰,前来会见墨
,说:“君
穿
一定的服饰,然后有一定的作为呢?还是有一定的作为,再穿
一定的服饰?”墨
说:“有作为并不在于服饰。”公孟
问
:“您为什么知
这样呢?”墨
回答说:“从前齐桓公
着
帽
,系着大带,佩着金剑木盾,治理国家,国家的政治得到了治理;从前晋文公穿着
布衣服,披着母羊
的大衣,佩着带剑,治理国家,国家的政治得到了治理;从前楚庄王
着鲜冠,系着系冠的丝带,穿着大红长袍,治理他的国家,国家得到了治理;从前越王勾践剪断
发,用针在
上刺了
纹,治理他的国家,国家得到了治理。这四位国君,他们的服饰不同,但作为却是一样的。我因此知
有作为不在服饰。”公孟
说:“说得真好!我听人说过:‘使好事停止不行的人,是不吉利的。’让我丢弃笏,换了礼帽,再来见您,可以吗?”墨
说:“希望就这样见你,如果一定要丢弃笏,换了礼帽,然后再见面,那么是有作为果真在于服饰了。”
公孟
说:“君
一定要说古言、穿古服,然后才称得上
有仁德修养。”墨
说:“从前商纣王的卿士费仲,是天下有名的暴
之人;箕
、微
,是天下有名的圣人。这是同说古言而或仁德或不仁德的例
。周公旦是天下有名的圣人;关叔是天下有名的暴
之人,这又是同穿古服而或仁德或不仁德的例
。
有仁德修养,不在于古言古服!况且你效法周而没有效法夏,你的古,其实并不古。”
公孟
对墨
说:“从前圣王安排位次,
德智能最
的上圣立作天
,其次的立作卿大夫。现在孔
博通《诗》、《书》,明察礼、乐之制,备知天下万
。如果让孔
当上圣,岂不是可以让孔
作天
了吗?”墨
说:“所谓智者,一定尊重上天,侍奉鬼神,
护百姓,节约财用,合于这些要求,才可以称得上智者。现在你说孔
博通《诗》、《书》,明察礼、乐之制,备知天下万
,而认为他可以作天
。这是数别人契据上的刻数,却自以为富裕了。”
公孟
说:“贫困、富裕、长寿、夭折,确实由天注定,不能够增减它们。”又说:“君
一定要学习。”墨
说:“教人学习却宣扬‘有命’的观念,就好象让人包裹
发,(本来为了
帽
,)现在却拿去了他的帽
一样。”
公孟
对墨
说:“人存在义与不义的情况,但不存在因人的义与不义而得福得祸的情况。”墨
说:“古代的圣王都认为鬼神是神明的,能带来祸福,主张‘因人的义与不义而得福得祸’的观
,因此政治清明,国家安宁。自从桀、纣以来,都认为鬼神不神明,不能带来祸福,主张‘人的不义得不了祸’的观
,因此政治混
,国家一个个灭亡了。先王的书你也有,那书上讲:‘言行傲慢,对你不吉祥。’这话是对不善的惩罚,又是对从善的奖赏。”