繁体
们的
心,来事奉先祖。《诗》说:“宾客以和而来,至而肃敬助祭,诸侯相连不断,天
端庄盛
。”说四方都以和而来。诸侯在下和睦,天在上应报,所以《周颂》说“降福很多”,又说“给我厘蛑。”厘蛑,就是麦
,开始是从天上降下的。这都是用和达到和,获得了天的佑助。
往后到幽、厉之际,朝廷不和,互相非怨,诗人痛心并担忧地说:“人们不
善事,自守一方,互相怨恨。”众小人在位顺从邪议,朋比为
,背离君
,所以《诗》说:“朋比为
,互相诋毁,多么悲哀!谋划善事,便违背它,谋划不善的事,就依从它!”君
独
守正义,不为众曲而自屈,勉力从事王事却被憎恨诬谄,所以《诗》说:“醒勉行事,不敢自告劳苦,没有罪过,却被众[21诬谄!”此时, 曰月相掩蚀而无光,《诗》说: “朔日辛卯,发生Et
,多么丑恶!”又说:“那月亮微暗了,这太
微暗了,现在这些百姓,多么悲哀厂又说:“月告凶,不行常
;四方之国政治举措失当,是因为不能用善人!”天的变异显现在上,地的变异运行在下,
泉沸腾,山谷变位。《诗》说:“百川沸腾,山
崩裂,
岸成为低谷,
谷成为山陵。哀痛现在的人,何曾不受惩戒!”霜降失去节制,不
时节,《诗》说:“正月多霜,我心忧伤;人们的假话,也太厉害了!”说人们以对为错,为数众多。这都是不和,贤和不肖变位所导致的。
从此以后,天下大
,篡位谋杀之祸一起发生,厉王逃亡彘,幽王被杀,到了平王末年,鲁隐刚即位,周大夫祭伯乖离不和,
奔到鲁,而《
秋》为他避讳,不说来奔,这是伤心祸患从此开始了。此后尹氏世代公卿专权恣肆,诸侯背叛周而不朝拜,周室卑微。二百四十二年之间, 日
三十六次,地震五次,山陵崩倒两次,彗星
现三次,夜裹恒星没有
现,夜中星星陨落如雨一次,火灾十四次。长狄
三个国家,五块陨石坠落,六只鵾倒飞,麋很多,有蜮、蜚,鸥鹄来筑巢,都
现了一次。白Et天黑,冰封树木。李、梅冬天结果。七月霜降,草木不死。八月冻死豆
。下大雹
。雨雪雷霆
加没有次序。
、旱、饥、蟓、螽、螟等灾害杂沓纷起。此时,祸
便相应
现,弑君三十六,亡国五十二,诸侯逃亡,不能保住社稷的,不能尽数。周室多有灾祸:晋在贸戎打败它的军队;攻打它的郊城;郑伤害了桓王;戎拘捕它的使者;卫侯朔征召不来,齐违背王命帮助朔;五大夫争权,三个国君
换登位,没人能够整治。便至于衰落不能复兴。
由此看来,和气导致吉祥;乖气导致灾异;吉祥多的国家安宁,灾异多的国家危难,是天地的常理,古今的通义。现在陛下开创三代的业绩,招揽文学之士,宽容待人,使他们能一起
用。现在贤和不肖混淆,黑白不分,正邪杂糅,忠言谗言一起
用。章奏
呈公车,犯人充满北军。朝臣志意不和,各相违背,互相诬陷非难。传授增加,文书纠纷,前后错缪,毁誉混杂。用来迷惑耳目,转移心意之事,不可胜数。分班结党,
依附结为党与,要同心陷害止直之臣。正臣得到
用,是治理的表现;正臣遭受陷害,是败
的征兆。趁此治
之时,不知任用谁,而灾异多次
现,这是臣所寒心的。倚权仗势的人,
弟像鱼鳞一样列于朝廷,左右攀附的人很多,聚集在跟前,毁誉一定会被采用,最后因背离产生灾祸。所以曰月无光,霜雪夏天降落,海
沸腾而
,山谷变位,众星运行失常,都是怨气导致的。沿着衰亡的周朝的轨迹,
照诗人所讥刺的来行事,却想成就太平,达到雅颂,造就好似退着走却想走在别人前面。初元以来六年了,考察《
秋》六年之中,没有像现在灾异这样稠密的。有《
秋》的灾异,没有孔
的救助,还不能解难,何况更甚于《
秋》呢?
究其所以如此的原因,是因为谗邪一起
用。谗邪之所以一起
用,是因皇上多疑心,已用贤人执行善政,如有人诬告,则贤人斥退善政收还。有狐疑之心,便招徕谗贼之VI;有不果断的意志,便开启群邪之门。谗邪
用众贤斥退,群邪增加正直之士便消减。所以《易》有《否》《泰》。小人之
滋长,君
之
消减,君
之
消减,政治便曰益混
,所以是否。否,是闭
而混
。君
之
滋长,小人之
消减,政治便日益安定,所以是泰。泰,是通达而安定。《诗》又说“雨雪纷纷,到了无云日
之时,便都消释了”,和《易》同义。从前、共工、骥兜和舜、禹共同
于尧的朝廷,周公和
、蔡一起在周供职,此时,
番
言互相诋毁,
言诽谤,哪裹可以说得完!帝尧、成王能
用舜、禹、周公而排斥共工、
、蔡,所以大治,荣华至今。孔
和季、孟都在鲁
官,李斯和叔孙都在秦
官,定公、始皇任用季、孟、李斯而排斥孔
、叔孙,所以大
,至今蒙受耻辱。所以治
荣辱的开端,在于所信任的人;信任的既已是贤才,就在于
固不移。《诗》说“我的心不是石
,不可任人转移”是说守善笃诚。《易》说“像
汗一样涣然大发号令”是说号令像汗,汗
而不能返回。现在发
了善令,没过三个月又收回了,这是收回已
之汗;用贤臣不到三旬便斥退,这是转动石
。《论语》说:“看到不善如同试探沸
。”现在二府上奏谄佞之人不应在位,历经几年而不排斥。因此发布命令就像收回汗
,任用贤人便像转动石
,排斥
佞就像
除大山,像这样而希望
调顺,不是很难吗!
所以众小人窥见间隙,修饰文字,巧言诋毁,制造
言,
匿名文书诬谤他人,喧哗于民间。所以《诗》说: “心中担忧,恼恨众多的小人。”小人成群,确实可恨。从前孔
和颜渊、
贡互相称誉,不结成朋党;禹、稷和皋陶互相引荐,不结伙营私。为什么?是因为他们忠心为国,没有邪心。所以贤人在上位,便引荐他的同类聚于朝廷,《易》说“飞龙在天,大人聚集”;在下位,便想着和他的同类一起
用, 《易》说“
茅牵连着它的同类,
事吉利”在上便引荐其同类,在下便推举他的同类,所以汤任用伊尹,不仁者远离,而众贤人来到,这是因为同类而互相招致。现在佞邪和贤臣同在
廷之内,聚党共谋,违善依恶,结党诋毁,多次危言耸听,想促使主上俯从其意愿,如果不经意地任用他们,造就是天地所以先行告诫,灾异所以迭相到来的原因。