繁体
“我看到已故伏波将军新息侯
援,是从西州选
来,钦慕圣贤忠义,崎岖险难,冒着万死,孤立在群贵之间,得不到一句帮助他的话,奔驰在
渊,
虎
,他顾计什么呢?难
他知
要当七郡的使臣,得到封侯的福荫吗?八年,帝西讨隗嚣,大家都拿不定主意,众营也没有集结,
援提
军路线并建议速
的策略,很快就攻破了西州。
后来吴汉攻下陇西,冀路隔绝,只有狄
为国
守,士民又饥又困,生死存亡悬于顷刻之间,
援奉诏西使,镇
边
群众,于是招集豪杰,晓谕诱导羌戎,谋略像涌泉一样涌现
来,形势像转圆石于万仞之山,这才解了倒悬之急,保存了几将失去的城邑,兵全师
,就地取得粮
,使陇冀都平定了,而
援独守空郡,
兵有功,
军就克敌制胜。在击破先零羌的战斗中,
援潜行山谷之中,奋怒猛战,小
被箭
穿。又
征
阝止,地多瘴气,
援与妻
离别,无悔吝苟活之心,于是斩灭征侧,使全州得到克服平定。
接着又南讨,很快攻下临乡,师已有了业绩,但
援没有完成南讨任务就
死了,吏士们虽然罹疫,
援并没有独存。战争有时时间长而立了功,有时速
而遭到失败,
敌境不一定就能取胜,不
不见得就错了。人情哪个愿意久屯绝地而不想生归呢!只有
援在朝廷二十二年,北去边
沙漠,南渡江海,
冒疫气,死于职事,名灭爵绝,国中不传。海内不知他有何过错,百姓没有听说他有毁伤,终于遭到小人诬罔,横遭谗害,家属闭门,葬不归墓,怨隙并兴,宗亲战栗。死者不能陈述是非的实际情况,生者又没有人敢为他申冤,臣实
到悲哀。“明智的君主厚于用赏,薄于用刑。
祖曾与陈平四万斤金来贿赂离间楚军,不问这些金怎样使用,难
是疑惑这些钱谷闲着没有用
吗?孔
那样忠诚也不能免于季孙之谗,这是邹
到悲痛的。
《诗-小雅》说:‘把那个诽谤者抓来,丢去喂豺狼虎豹。豺狼虎豹不吃,就丢到北国不
之地。北国不要,说把他
给上帝惩罚。’这是要让上天平息其恶。诸陛下留心小
之言,不要使功臣怀恨在黄泉之下。我闻《
秋》之义,犯了罪可以将功抵罪;圣王的祭祀,臣
有五
是应祀的。像
援,就是五祀中以死勤事的一
。愿陛下让公卿们评价
援的功和罪,看是应该绝嗣呢还是应该续嗣,以满足海内人的愿望。“臣年已六十,常伏居田里,因
叹栾布哭祀彭越的义气,冒死痛陈悲愤。战忄栗在阙
之上。”书呈上后,报给了皇帝,朱
就回到乡下去了。朱
字叔
,年十二岁就能朗诵《诗》、《书》。曾侍候
援兄
况。朱
穿着学者方领衣服,走路规规矩矩,言辞娴雅
静,
援刚学书文,见了自
不如。
况知他的意思,就自己酌酒安
援说“:朱
局小,成得快,但才智就止于此了,将来当跟你学习,不要怕。”朱年未二十,右扶风请他试
渭城县宰,后来
援
了将军,封了侯,而朱
的官职不过是小小县令。
援后来虽然显贵,时常待朱
以旧恩而卑事他,朱
更自亲
,待到
援遇谗害,只有朱

而
以终友谊之情。肃宗即位,追赐朱
儿
谷二千斛。起初,
援兄的
婿叫王盘字
石,是王莽从兄阿侯王仁的儿
。王莽败,王磐
石拥有财产住在故居,为人讲气节
惜人才喜
施舍,在江淮间有名气。后来游京师与卫尉
兴、大司空朱浮、齐王章共相友善。
援对
的儿
曹训说“:王氏,现在是垮了台的家族,
石当隐居自守,现在他反而与京师权贵
游,用气自行其是,多有凌人之举,以后必败。”后一年多,王磐果与司隶校尉苏邺、丁鸿事相连累,获罪死于洛
狱中。
王磐的儿
王肃再次
北
及王侯邸第。
援对司
吕
说:“建武之元,名为天下重开。自今以后,国内将日趋安定。可忧的是国家的诸侯王
都长大了,而诸侯王
不许私
宾客的规矩没有确立,如多通宾客,就要犯下大罪,你们要警戒慎重啊。”等到郭后死,有人上书,认为王肃等是受诛的家室,宾客们因事生
,恐怕将导致贯
、任章那
暗杀陛下的祸事发生。帝怒,下令郡县收捕王姓宾客,彼此牵累,死者以千数计。吕
也连累致祸,临死前叹息说:“
将军真是神人啊!”永平初年,
援的女儿被立为皇后。显宗将光武时期的名臣列将绘成图像,列于云台。因皇后的原故,图像中独缺
援。东平王刘苍看图,对帝说:“为什么不画伏波将军的像呢?”帝笑而不言。
到永平十七年,
援夫人去世,就更为其聚土为坟,植树为标记,建筑祠堂。
建初二年(78),肃宗派五官中郎将持节追加策封,谥封
援为忠成侯。四
:
廖、
防、
光、
客卿。
客卿幼年聪慧,年六岁,能应接诸公长者,独立酬宾客。曾有犯了死罪的亡命徒来看他,客卿躲避起来不让人知
。外表看来不善于言辞而内质沉着机
。
援很赞赏他,以为是将相的材料,所以取名为客卿。
援去世后,客卿也夭折早死。