繁体
果国破
死,被天下人耻笑。凡列举天下不义,蒙受耻辱之人,一定都举这四位君壬。齐桓公受到
仲、鲍权牙的熏陶,晋文公受到咎犯、卜偃的熏陶,楚庄王受到孙般敖,沈尹篮的熏陶,吴王阖庐受到伍员、文之仪的熏陶,越王勾践受到范蠡,文
的熏陶。这五位君主,因为所受的熏陶合宜得当,所以称雄诸侯,功业盛名
传到后代。范吉
受到张柳期,王生的熏染,中行寅受到黄藉秦、
的熏染,吴王夫差受到王孙雒、太宰嚭的熏染,智伯瑶受到智国、张武的熏染,中山尚受到魏义、援长韵熏染,来康壬受到唐鞅、田不禋的熏染。这六位君主,因为所受的熏染不得当,结果国家都破灭了,他们自
有的被杀,有的受辱,亲庙毁灭不能再享受祭祀,
孙断绝,君臣离散,人民
亡。凡列举天下贪垫残暴、蒙受耻辱之人,一定都举逸六位君主。
大凡作君,不是为的作君从而获得显荣,也不是为的作君从而获得安适,作君为的是实施大
。大
的实施产生于
染合宜得当。所以古代善于作君的把
力
费在选贤任能上,而对于官署政事则采取安然置之的态度,这是掌握了作君的正确方法。不善于作君的,伤
劳神,心中愁苦,耳目劳累,而国家却越来越危险,自
却蒙受越来越多的耻辱,这是由于不知
作君的关键所在的缘故。不知
作君的关键,所受的
染就不会得当。所受的
染不得当,大
从何而至?以上六个君主就是这样。以上六位君主不是不看重自己的国家,也不是不
惜自己,而是由于他们所受的
染不得当啊。所受的
染适当与否关系到存亡,不但诸侯如此,帝王也是这样。
不仅国家有受染的情形,士也是这样。孔
向老聃、孟苏、夔靖叔学习。鲁惠公派宰让向天
请示郑祭、庙祭的礼仪,平王派名叫角的史官前往,惠公把他留了下来,他的后代在鲁国,墨
向他的后代学习。孔
、墨
这两位贤士,没有爵位来使别人显赫,没有赏赐俸禄来给别人带来好
,但是,列举天下显赫荣耀之人,一定都称举这二位贤士。这二位贤士都死了很久了,可是追随他们的人更多了,他们的弟
越来越多,遍布天下。王公贵族因而宣扬他们。有
弟的,让他们的
弟跟随孔墨的门徒学习,没有一时中断过。
贡、
夏、曾
向孔
学习,田
方向
贡学习,段
术向
夏学习,吴起向曾
学习,禽
絭向墨
学习,许犯向禽
絭学习,田系向许犯学习。孔墨后学在天下显贵尊荣的太多了,数也数不尽,这都是由于熏陶他们的人得当啊。
功名
循一定的途径猎取功名,功名就无法逃脱,正象日影无法摆脱测日影用的标竿,回声必然伴随呼声一样。善于钓鱼的人能把鱼从十仞探的
下钓
来,这是由于钓饵香
的缘故,善于
猎的人能把鸟从百仞
的空中
下来,这是由于弓好的缘故;善于作君主的人能够使四方各族归顺他,这是由于恩德崇厚的缘故。
泉很
,鱼鳖就会游向那里,树木繁盛,飞鸟就会飞向那里,百草茂密,禽兽就会奔向那里,君主贤明,豪杰就会归依他。所以,圣明的君主不勉
使人们归依,而是尽力创造使人们归依的条件。
制
来的笑不快乐,
制
来的哭不悲哀,
制命令这
作法只可以成就虚名,而不能成就大业。
瓦
中的醋黄了,蚊
之类就聚在那里了,那是因为有酸味的缘故。如果只是
,就一定招不来它们。用猫招引老鼠,用冰招引苍蝇,纵然作法再巧妙,也达不到目的。用臭鱼驱除苍蝇,苍蝇会越来越多,不可禁止,这是由于用招引它们的方法去驱除它们的缘故。桀纣企图用破坏太平安定的暴政求得太平安定的局面,惩罚即使再重,刑法即使再严,又有什么益
。