繁体
艰辛前来
贡,献上他们国家制造的弓三十张,每张长三尺五寸;木苦木制的箭矢长一尺八寸,另有石弩三百枚,
加铁制成的盔甲二十
,貂
四百张。十月,蜀将姜维带兵
犯洮
郡。镇西将军邓艾率
迎击,在侯和击败蜀军。姜维退回蜀地。这年皇帝下令在太祖祀庙祭祀已故军祭酒郭嘉。
景元四年(263)二月,皇帝下诏封大将军司
昭为相国,并赐九锡,一如前诏。司
昭固辞不受。五月,皇帝下诏说:“西蜀,不过一弹
小国,土地和百姓都不多。而姜维好大喜功,肆意驱使士卒侵犯我疆土。去年被我击败后,他
而带兵在沓中驻扎下来,垦荒
田,作长期打算。当地羌族民众被百般欺凌,劳役无度,老百姓都不能忍受。且联合弱小攻伐无
,本来就是战争的原则,采取主动
攻而不被动地受制于人,更是兵家上策。西蜀所依赖的,不过是姜维所统领的一支军队。
下姜维远离后方,孤立无援,正是我战而胜之的大好机会。今决定派征西将军邓艾统领各
,开赴沓中、甘松地区向姜维军队发动
攻;雍州刺史诸葛绪率军开赴武都、
楼,与邓艾形成两面夹攻之势。若能将姜维的军队彻底消灭,两军则可乘胜东西对
,平定西蜀。”另外又传令镇西将军钟会率师
骆谷向西蜀展开
攻。九月,太尉
柔死去。十月,皇帝下诏封大将军司
昭为晋公,拜相国,加九锡之礼。十一日,册立卞氏为皇后。十一月,大赦天下。自邓艾、钟会率师伐蜀,魏军几乎所向披靡。就在这个月,蜀王刘禅到邓艾军中请降,西蜀被平定了。十二月十九日,朝廷任司徒郑冲为太保。二十一日,从益州划
一
分设梁州。二十二日,朝廷特赦益州士民,五年内免除他们一半的租赋。二十四日,任命征西将军邓艾为太尉,镇西将军钟会为司徒。皇太后驾崩。
咸熙元年(264)正月初一,诏令用囚车押送邓艾回京都洛
。三日,皇帝巡视到长安。十一日,派特使持玉璧
成的钱祭祀华山山神。钟会这时在蜀地反叛,遭到其他将领的讨伐。邓艾在押往洛
的途中被杀。二月初一,朝廷特赦益州境内的土著人。三十日,礼葬明元郭皇后。三月十七日,任命司空王祥为太尉,征北将军何曾为司徒,尚书左仆
荀岂页为司空。十九日,加封大将军、晋公司
昭为晋王,增加
邑十郡,连同以前达二十郡。二十七日,封前蜀主刘禅为安乐公。五月初一,相国、晋王司
昭奏请恢复五等爵位制。十五日,改年号景元为咸熙。二十四日,皇帝追封舞
宣文侯司
懿为晋宣王,舞
忠武侯司
师为晋景王。六月,镇西将军卫馞献上所
雍州兵在成都县所得璧玉印各一块,印文像是“成信”二字。依照古代周文王得晋国唐叔嘉禾赠与周公的先例,将此二玉展示于朝臣百官,然后收藏于相国府。自魏灭蜀后,东吴军队
永安,我朝调动驻守荆州、豫州等地的军队成犄角之势互相策应。到七月间,各路吴军都撤退了。八月三日,任命中抚军司
炎为副相国,与他的父亲、相国司
昭共掌朝政,如同鲁公让自己的儿
作副手一样。六月,皇帝下诏说:“叛臣钟会在蜀地图谋不轨,他把
属诸将校召集到一起,告知众人其
谋,
反叛之言,胁迫大家顺从他。在突发事变面前,众人无不惊慌失措。当时相国左司
夏侯和、骑士曹属朱抚正
使成都,与中领军司
贾辅、郎中羊。。都参与钟会的军事行动。夏侯和、羊。。、朱抚等都
持大义,临危不惧,严词斥责钟会的反叛
谋,表现得慷慨激昂。贾辅趁机对钟会手下的散将王起说:“钟会此人暴
无
,想把不服从他的将士全
杀死。’又说:‘相国已率三十万大军从洛
发,讨伐钟会,跟他走没有好下场。’其目的是为了辨明形势,激励钟会的
属起来反抗他。王起听后走到外面,把贾辅的话告诉了诸将校和士兵们,遂使将士群情激愤,转而向钟会发动
攻。朝廷决定对这些力挽狂澜的有功之士予以重赏,以褒扬忠义,昭示后人。特封夏侯和、贾辅为乡侯;羊。。、朱抚为关内侯。钟会
散将王起将贾辅之言传给将士,也应予以奖励,任命他为
曲将。”
十六日,任命卫将军司
望为骠骑将军。九月初一,任命中抚军司
炎为抚军大将军。十四日,皇帝下诏说:“东吴贼寇政刑暴
,赋敛无度。孙休派邓句为特使,命令
阝止太守把所辖的民众送去补充兵源。吴将吕兴基于民情鼎沸,又乘王师平定
蜀,联络当地豪杰,杀死邓句,驱逐太守及下属官吏,占据
阝止等地;安抚百姓,等待听从我朝命令。九真、日南两个郡听说吕兴杀死了吴国使臣,打算归顺魏国,也一同响应,与吕兴协同一致。吕兴给日南郡写信商讨有关事宜,兵临合浦,决定下一步的行动。他们派都尉唐谱等人到
乘县,通过南中都督护军霍弋给我朝廷上书表示归附。
阝止郡将吏也纷纷上书,称:‘吕兴在
阝止
了一番大事业,这里的民众都很拥
他。本地尚有山寇与各州郡互相勾结,他们怕吕兴变计,所以各怀异心。权宜之计,恳请朝廷命吕兴监督
阝止军政,拜他为大将军,封为定安县侯。请朝廷给我们以褒奖和恩惠,以
我民众。’他们确是一片诚心善意,这从他们的奏表中就可以看
。古代仪父朝鲁,在《
秋》中受到
度赞扬;窦
归汉,天
给予特别的礼遇。现今我国威远扬,令天下为之归心。不
中原还是边疆,都将统一。吕兴率先归附王朝,率
阝止郡的官吏民众稽首称臣,又不远万里上书表达诚意,请求为朝廷治理边远之地,对如此忠义的行动,应该给予特别的优待,既使吕兴等人
到
兴,也能给他人以鼓舞。因此我决定任吕兴为使持节、都督
州诸军事、南中大将军,定安县侯。遇事可自行决策,先行后奏的权力。”朝廷的任命文书尚未传到
阝止,吕兴已被手下人杀死。
十月初一,皇帝下诏说:“古代贤明的君主能够平定战
,造福百姓,开创宏业稳定江山。文治武功虽是不同的方面,但皆可成就功业。他们有的能手执兵
亲自征讨叛臣逆
,有的能统率大军抵御
暴的侵犯;至于造福于民,总是先创办文教,教给民众礼仪,除非不得已才动用武力,其盛德在这些方面都是相同的。汉末之际天下大
,九州分崩,刘备、孙权又乘机作
。我朝武、文、明三位先帝为了平定战
,一天到晚忙不过来,遂使贼寇长时间里不能剿灭。今幸赖先帝神灵的保佑,相国大将军的勇猛,我王朝大军得以征讨四方,平定
蜀。近年来江东孙权政权日益衰败,由于西蜀已经灭亡,他们已陷
孤立无援的境地。
阝止、越州、荆州、扬州等地的官吏百姓纷纷归附我朝。又有
阝止吴将吕兴带领三郡万里归命,武陵邑侯相严联络五县归降我朝,豫章庐陵山民举众叛吴,以助北将军作为他们首领的称号。加上东吴国内孙休病死,主帅易人,面对危局,上下各思其保。伪将施绩,本是东吴的名臣,却遭众人猜忌,
境很是危险。如今的东吴政权,可称是众叛亲离,人心惶惶,自古至今,没见过哪个国家有如此明显的亡国之兆。倘若我大军
师征讨,南抵江汉,东吴都城一带的百姓也会扶老携幼迎接王师,这也是不容置疑的。然而大军
师远征,毕竟劳民伤财,不如对东吴政权告以威德,示以仁信,使他们明白归附王朝和避免
战的好
。朝中相国参军事徐绍、
曹掾孙。。,都是当年寿
战役中被俘吴将,徐绍本是东吴南陵督,很有军事政治才
;孙。。是孙权的同宗,为人
事以忠良著称。现在我决定派徐绍为特使、孙。。为副使南返,其使命是宣扬我魏王朝的威德,将我们的建议告诉东吴君臣,以事实促使他们认清形势。若是他们能觉悟过来,我们可以不动
戈。对重大决策
思熟虑,为古今用兵之
。特任命徐绍兼散骑常侍,加奉车都尉,封都亭侯。孙。。兼给事黄门侍郎,赐爵关内侯。二人
边的妻妾及家人,留走悉听自便。完成任务后二人也不必回来了,以此显示国恩,并表示对二位使者的信任。”二十日,皇帝诏命抚军大将军新昌乡侯司
炎为晋王世
。这一年,朝廷撤销各地的屯田行政机构,罢免屯田官改任相应的职务。原任典农都改为太守,诸典农都尉皆为县令、长。又在蜀地劝募移民迁往内地,由官府供给两年的生活用粮,并在二十年内不征赋税。安弥、福禄等县都上报有嘉禾生长于田中。
咸熙二年(265)二月十九日,朐月忍县得到灵
,
献给朝廷,灵
收归于相国府。二十五日,天
追念虎贲张修当初在成都驰
至诸军营中报告钟会谋反的消息而献
,为褒奖烈士,特赐张修的弟弟张倚为关内侯。四月,南
泽县报天降甘
。东吴特遣使臣纪陟、弘趚来魏王朝求和。五月,皇帝下诏说:“相国晋王大展神思妙运,德溢四海。统兵征伐,则威德震撼边疆;推行王教,则以礼仪传播国土内外。对于江东孙吴政权,他不忍让众多的士兵百姓死于战火,故而谋求用和平手法来解决问题。在他的武力威慑和仁德
召下,孙吴政权已有归附之意。遣特使
献宝
,正是他们这
打算的
表示。而晋王谦让之至,对东吴所献礼品登记
簿,全送
给我。这并不是安
孙皓来归附,遵从孙皓的本来愿望的好白话二十四史办法。对于孙皓
贡来的礼品,我决定都赐给晋王,这样才符合古人的尊贤之义。”晋王极力辞谢,方才作罢。于是皇帝特许晋王
只有皇帝
的前后有十二
玉串的冠冕,使用天
的旗帜,
有御林军沿途警卫并禁止路人通行,乘坐皇帝专用的六匹
拉的金
车,后面跟随
以青、白、红、黑、黄五
颜
的五辆从车。又特许晋王
行时有羽林骑兵开
,
殿中设置悬挂钟磬的木架,可以演奏皇
中的八佾乐舞。
王妃为王后,世
为太
,王
、王女、王孙爵号照旧。三十日,大赦天下。八月九日,晋王、相国司
昭死去。十日,晋太
司
炎继承王位,统领百官,独揽朝政。是月,襄武县报称有异人
现,
三丈有余,脚迹长三尺二寸,白发,着黄衣黄巾,拄拐。他喊来乡民王始,对他说:“现在天下太平了。”九月十四日,大赦天下。十月六日,任命司徒何曾为晋丞相。十一日,任命骠骑将军司
望为司徒,征东大将军石苞为骠骑将军,征南大将军陈骞为车骑将军。二十三日,为晋文王举行葬礼。闰月,西域康居、大宛来朝
献名
,都归于相国府,以表彰司
相国怀柔万国的不朽功勋。十二月十三日,曹魏王朝的天禄永远地结束了。朝政转到了司
氏手中,称晋王朝,魏元帝曹奂诏令群臣商议在京都南郊举行祭天仪式,又派遣特使捧着皇帝的玉玺、绶带和诏书正式禅位于晋嗣王,如同当初汉献帝禅位给曹氏皇帝一般。十五日,晋武帝派人给前魏元帝曹奂送去文书,把他迁置到金墉城居住,后来,又改驻邺城,最终他病死在那里。曹奂禅让帝位那年,正好二十岁。