繁体
位。如西晋的楚王司
玮这等
佞之人,死亡的不止一个,这是他们都生长于富贵之中,骄傲自大、好逸恶劳造成的。你等应引以为戒,
思熟虑。我挑选有才能的人,作为你们的师友,你们必须听从他们的敬告规劝,不要擅作主张,自以为是。我听说只有德行能使人信服,相信这都不是信
说。我不久前曾梦见一个人叫
虞舜,不禁肃然起敬,这不是因为我敬仰他品德的缘故吗?要是梦见桀、纣,我一定会
到愤慨而砍死他。桀、纣虽然是天
,要是今天称别人为桀、纣,他一定会十分生气。颜回、闵
骞、郭林宗、黄叔度等人,虽然是普通老百姓,今天要是大家称赞别人像这四个贤人,别人一定会大喜。可见,一个人立
世,可贵的是德行,哪用得着谈及富贵呢?你们位列王公,衣
丰足,更应能够加
德行修养,这岂不两全其
?况且君
小人本来就不是永远固定不变的。
善事就是君
,
恶事就是小人。你们应当自我克制、自我勉励,使你们的善行一天天地递增,不要放纵自己的私
,使自己陷
刑戮之中。”
贞观十年,唐太宗对房玄龄说:“我看历代平
创业的帝王,都生长在民间,都通情达理,能识别人情真假,少有导致败亡的。到了后来继承王位的君主,生下来就享受荣华富贵,不知
人间疾苦,导致国家动
灭亡。我从小以来,经历了很多艰难险阻,知
天下很多的事情,但仍然害怕自己还有
得不够的地方。至于像荆王他们这些人,从小在
中长大,见识短浅,哪能想到这些问题呢?我每天一吃饭,就要想到耕
的艰难,每天一穿衣,就想到纺线的辛苦,我那些王
兄弟能学我吗?选一些贤良的人作为他们的老师,使他们习惯与品德
尚的人接近,这样才能使他们少犯错误。”
贞观十一年,太宗对吴王恪说:“父亲疼
女,这是人之常情,是不通过教育就可以知
的。儿
能尽忠尽善就对了。若儿
不遵循教诲,废弃礼法,必然自取灭亡,父亲即使疼
他,那又有什么办法呢?从前汉武帝驾崩了以后,昭帝继位,燕王旦向来自
自大,不愿服人。霍光辅佐昭帝以御书诛杀了他,
亡国灭。所以作为臣
的不得不谨慎。”
贞观年间,年龄小的皇
都被授以都督、刺史的爵位。谏议大夫褚遂良上疏
谏
:“过去两汉都用郡国的方法治理国家,除郡国外,分封诸
,一个个割地封爵,原袭周代的
法。现在我们唐代采用郡县制,沿用的是秦的
制。皇
年龄小,都授以刺史的爵位。陛下难
是想用骨
亲情来安定四方,认为圣人创设的制度,都很
明吗?但是我认为这
方法有一些不完善的地方。为什么呢?刺史和都督,人们仰仗他得以安宁。这些职位若遇上好人担任,那么辖境之内就太平;如果遇到一个不好的人来
理,整个州县就民生凋敝。所以皇上
抚
恤百姓,常常选择贤能的人。有的被称为如同河
一样泽被一方,使京城享受到他的好
;有的被百姓歌颂赞
,并且立下生祠纪念。汉宣帝说:‘与我一同治理国家的,是享受两千石俸禄的有才能的人。’
我的想法,陛下皇
中年龄尚小,还不能统领百姓的,请暂时留在京城,用经学教导他们。一则他们畏惧您的威严,不敢违法
纪;二则
观习朝堂仪式,自然地成长自立。时间长了,自然养成习惯,懂得为人
世的方法。能符合条件的,再派遣他们到州郡任职。我认为汉明帝、章帝和三个帝王,能够友
弟,此后,后世以它作为准则。从帝王三代来看,诸王数百人当中,只有两个王稍微不好,其余的
格都正直谦和,希望陛下详察。”太宗赞扬并且采纳了褚遂良的言论。
评析