电脑版
首页

搜索 繁体

滇游徐霞客游记记十三(6/7)

和横贯的山相接,树林丛密,石错,风树木飒飒地响,使人心惊,怀疑是畏途。这时挑夫因为山路陡峻,难以向前,顾仆因为弱不能前,我跟在众僧后面,多次请求他们等等挑夫、顾仆一齐走。每到一座岭,就坐着等待很久,等挑夫、顾仆来了,众僧人又朝前走,他们二人还是落在后面。我心里惴惴不安,既怕二人长久落在后面,又怕众僧人在前面快速走掉,多次朝前挽留僧人,又到后面促二人,不胜惶恐、急迫,更加觉得岭得没有止境。顺着岭脊行三里,又从岭西上一里,于是登上横贯于南端之山的北巅。山巅与中突起的山尖南北相对,上面有堆砌的石墙横界,这是元谋县的西界、大姚县的东界,就是武定府、姚安府的分壤。路顺着分界中间,登上山巅最,就有盘石在,于是从横贯南端的山巅,往南登上山脊,东边俯瞰元谋县,西边府瞰炉,元谋西界和大姚东界都顺山底分成山坞。往南在脊上行二里,往西下二里,路边渐渐坠成峡谷,石坎很多,还是没有一滴。顺着石坡直下,一里,抵达峡谷中。峡谷西面又有两重弯曲的山冈,从东北向西南弯曲。于是穿越峡谷盘绕山冈,再越过两重坡,一共走了七里,就往西南下岭。一里,才到达山麓,这里的山坞南北走向,十分开阔,中间有溪分界,看见溪西面有个大的村落,这是炉。此时众僧已经饿了,而且太落山,急着寻问旅店,于是到东麓下,到住草房的人家投宿。初七日当地人说,从炉去独木桥,只有四十里路,不到从官庄来炉的三分之一。我相信此话。这时顾仆气息微弱,众僧人先吃过饭就走了,我等候顾仆一同走。这天早晨和昨天一样云遮蔽,往西看着炉大村走。半里,渡过一条向北的溪,又往西走一里多,直达西山麓。又有一条比较大的溪,从南边的峡谷中来,渡过溪,往北登上山崖,就是炉大村。溪环绕过村庄前面,转向北去。炉村聚居的人家比较多,都是瓦房楼房,和从元谋县一路来的众村庄差别很大。村西又有山斜靠,顺着山东麓往西南溯而行,三里,越过一座向东突起的坡,于是往南下。半里,穿越山坞,一里,又向南往上爬坡。其坡从西向东突,与北坡在东边相对,中间环绕成坞,溪往北注坞前,田埂错于坞内。攀登南坡一里,看见溪东边又弯曲为田,傍靠东山形成山坞。顺着坡往西南走一里,下坡,溪从北向南,于是横渡溪。登上其西边的山崖,就看见所渡过的溪北面,其溪又从北来,有从北边峡谷来的支,是小河。顺山崖往西行,不久又越到溪南岸,溯溪而上。溪在北边峡谷,有数家人靠着峡谷南冈住、从峡谷中往西行二里,北峡谷两边的山崖对峙耸,崖石像门一样地突起。北边崖石中间有环绕其腰,当地人架木槽引渡,引到南边的崖石,翻腾的悬空引渡于上,也是奇境。路顺着南边崖石中,盘绕崖石往西下,又走半里,则其溪又从南往北,南北都是如门对峙的陡峭崖石,东西又是陡坡夹着堑,环境奇妙、路险要。渡过溪,又往西上坡半里,从坡南攀登,则又翻越到溪北边的石崖,溯溪而上。往西走二里,一座峰直直地突起在溪西边,溪从峰南绕峡谷而,分一支从峰北穿沟壑而下。有岔路往西渡过分支溪,一直登上西边的山峰,是条小路;从分支溪东边的山崖登坡,顺着峡谷往北去的是大路。我于是顺大路往北上坡。半里,沿着坡上的峡谷平走,一里,随着峡谷转向北,路攀援沟壑,路旁树木丛密,著沟幽静,山崖远,令人有小路绝险,仅通飞鸟,山路崎岖曲折,状如羊的联想。走一里多,峡谷渐渐从低延伸,路渐渐从往低下去,峡谷和路两次相遇。于是往西渡过峡谷的小,又顺着峡谷西攀登险峻的山路往西上,不久绕向北,才知这是峡中悬空而立的山冈,冈西又有峡谷从北边来,和所渡过的峡中小在冈前会合。沿山冈往北上一里,往下左顾右看,下面都是峡谷,而贯穿其中,这冈又横贯二之中,才觉得西边尖山之岭,峰泉少,比不上这里随地逢源。顺着冈脊往北走,逐渐向上登,也逐渐转向西。二里,登上冈,望其冈,还是起自往东突而往下延伸的西峰。原来山脊从西南延伸到这里,弯隆起一重南山后,就顺其北边的峡谷往北延伸,再耸起中峰,又横贯为这一重山,就顺其北边山岭绕支脉往东延伸,又横贯为一重北山,三重山恰好像“川”字一样,往东南走向而我所攀登的那一条支脉,是三重山的中间一支。顺冈又向西

本章尚未读完,请击下一页继续阅读---->>>

热门小说推荐

最近更新小说