电脑版
首页

搜索 繁体

楚游徐霞客游记记九(3/6)

五鼓,雨大作。自永州来,山田苦旱,适当播之时,至此嗷嗷已甚,乃得甘霖,达旦不休。余僵卧待之,晨餐后始行,持盖草履,不以为苦也。东一里,望见孟桥,即由岐路南行。盖至是南列之山已尽,遂循之南转。五里,抵唐村坳。坳北有小东向,外石辚峋,俯而,下有潺潺,由南窦,北而去。乃停盖,坐久之。逾岭而南,有土横两山,中剖为门以适行,想为州、宁远之分隘耶。于是连涉两三岭,俱不甚,盖至是前南列之山转而西列,此皆其东行之支垅,而其东又有卓锥列戟之峰,攒列成队,亦自南而北,与西面之山若排闼门者。然第西界则崇山屏列,而东界则阜森罗,截级不紊耳,直南遥望两界尽,中竖一峰,如当门之标,望之神动,惟恐路之不其下也。过唐村坳,又五里而至大洋。州来此。其山势忽开,中多村路。又南二里,东渡一桥,小溪甚急。逾桥则大溪洋洋,南自九疑,北,即潇之上矣。北望小溪江之,有众舟舣停泊其侧。小舟上至鲁观,去九疑四五里,潇江与母江合。渡大溪,是为车。又东南逾岭,共六里,为红。市米而饭,零雨犹未止。又东南行六里,直东界峰下,始过一小峰,巉石岩岩,东裂一窍,若云气氤氲。攀坐其间,久之雨止,遂南从小路行。四里,过一村。曰大盖。又南二里至掩营,始与宁远南来之路合,〔北去宁远三十里。〕掩之南,东之排岫,西之横嶂,至此凑合成门,向所望当门之标,已列为东轴之首,而西嶂东垂,亦竖一峰,北望如屏,近如攒指,南转如亘垣,若与东岫分建旗鼓而奇斗胜者。二里,凑门之下,亦从其中南,其下平畴旷然,东西成壑。于是路从西峰之南,转西向行。又三里而至路亭。路亭者,王氏所建,名应丰亭,其旧名周家峒dóng王氏之居在焉。王氏,世家也,因建亭憩行者,会发乡科中乡试,故遂以“路亭”为名。是日止行三十五里,计时尚早,因雨衣透,遂止而向薪焉。

译文

十六日天亮时发,行二十里为麻潭,这里仍然属于零陵县,但它的南面就是升I界了。自从此泥以来,两边山势束,石滩悬横亘,然而北风很便于航行,奔腾的江卷翠激玉,船曲折地行在狼尖上,不觉得航行的艰难,我曼声旧时写的两句诗:“船行如梭织峰岭上翠秀的图景,山转似轴卷起澳中薄绸般的彩画”〔这是((下宁洋溪中诗》中的诗句。〕这仿佛是为此地而作的。这地方杜鹃盛开,缀了边岸侧,虽没有呈现漫山遍野的景象,但映碧丹,给人的觉非同一般。行二十里,到吴垒铺,铺的西南面山稍向里退缩,而船反而转往东。又行五里,重新转往南,江的东北岸上有些石,呈方形堆叠着,环绕横直在山腰上,东边下倾西边耸起,像是人工砌成的,难是堡垒的残留分吗?又行十里,山势更加束,这里便是拢。又行五里,停泊在将军滩。滩边有座山峰屹立在拢的,如守关的将士一样-溯了此拢,景象迥异,如另一番天地。整个夜晚月光明亮,直到天明,是以来从未有过的。

十七日天亮时开船,路迂回曲折,行五里到青。一条从东边的山峡中来,这是去宁远县的路,此最大,它就是潇;一从南面平坦的旷野中来,这是去州的路,此没有潇大,它就是拖势弱小。于是我们不走潇而往南溯拖行。又行五里为泥江志书记载,有个兰江,为潇、拖、营三条汇合,我向船上的人打听,却都不知,难就是青吗?但是营是在潇、拖汇合的上游。泥江西通营,乘船溯此上罗坪为三天的路程,它应当就是营了。又行三十里,抵达州城东门,然后绕到城南,停泊在南门边。下午我到城中去,从南门城,经过一个大寺庙,〔名叫报恩寺〕由州衙署前抵达西门。登上南城墙往回眺望,才知州城南临江,东、南、西三个门都向南濒临江,只有北门在里面。拖从江华县来,掩、遨两条自永明县来,它们都汇合在城西南十五里以外。从东北来,抵达城西南隅,绕过南门到东门边,又往东南去,像一张弯弓一样,而城正好位于弓背上。城西门外有条赚溪,从西面的月岩来,翼云桥横架在溪上。城东门外也有条从北面来汇中,但那条就更加涓细了。到傍晚,我们仍然了南门,宿在船中。夜里又下起了雨。州城城外附近有四景:东边有响石,〔即五如石。〕西边有镰溪,北边有九井,南边有一很特别的木。〔南门外有一大木横卧在江底。〕

十八日天空明亮清朗,我早早地吃了饭登上岸。从南门外顺城下走半里,过了东门,又往东走半里有座小桥,这里就是津泉。桥侧面江滨有石耸突立,形态如同永州城外愚溪桥边那些,但比愚溪桥边的更透漏耸陡峭,那些石如枝分向四,中间是空的,可以分开似的石片走石隙中,也

热门小说推荐

最近更新小说