繁体
五鼓,雨大作。自永州来,山田苦旱,适当播
之时,至此嗷嗷已甚,乃得甘霖,达旦不休。余僵卧待之,晨餐后始行,持盖草履,不以为苦也。东一里,望见孟桥,即由岐路南行。盖至是南列之山已尽,遂循之南转。五里,抵唐村坳。坳北有小
东向,外石辚峋,俯而
,下有
潺潺,由南窦
,北
而去。乃停盖,坐久之。逾岭而南,有土横两山,中剖为门以适行,想为
州、宁远之分隘耶。于是连涉两三岭,俱不甚
,盖至是前南列之山转而西列,此皆其东行之支垅,而其东又有卓锥列戟之峰,攒列成队,亦自南而北,与西面之山若排闼门者。然第西界则崇山屏列,而东界则
阜森罗,截级不紊耳,直南遥望两界尽
,中竖一峰,如当门之标,望之神动,惟恐路之不
其下也。过唐村坳,又五里而至大洋。
州来
亦
此。其
山势忽开,中多村路。又南二里,东渡一桥,小溪甚急。逾桥则大溪洋洋,南自九疑,北
青
,即潇
之上
矣。北望小溪
江之
,有众舟舣停泊其侧。小舟上至鲁观,去九疑四五里,潇江与母江合
。渡大溪,是为车
。又东南逾岭,共六里,为红
。市米而饭,零雨犹未止。又东南行六里,直
东界
峰下,始过一小峰,巉石岩岩,东裂一窍,若云气氤氲。攀坐其间,久之雨止,遂南从小路行。四里,过一村。曰大盖。又南二里至掩
营,始与宁远南来之路合,〔北去宁远三十里。〕掩
之南,东之排岫,西之横嶂,至此凑合成门,向所望当门之标,已列为东轴之首,而西嶂东垂,亦竖一峰,北望如
屏,
近如攒指,南转如亘垣,若与东岫分建旗鼓而
奇斗胜者。二里,
凑门之下,
亦从其中南
,其下平畴旷然,东西成壑。于是路从西峰之南,转西向行。又三里而至路亭。路亭者,王氏所建,名应丰亭,其
旧名周家峒dóng王氏之居在焉。王氏,世家也,因建亭憩行者,会发乡科中乡试,故遂以“路亭”为名。是日止行三十五里,计时尚早,因雨
衣透,遂止而向薪焉。
译文
十六日天亮时
发,行二十里为麻潭
,这里仍然属于零陵县,但它的南面就是
升I界了。自从
此泥以来,两边山势
束,石滩
悬横亘,然而北风很便于航行,奔腾的江
卷翠激玉,船曲折地行
在狼尖上,不觉得航行的艰难,我曼声
旧时写的两句诗:“船行如梭织
峰岭上翠秀的图景,山转似轴卷起澳中薄绸般的彩画”〔这是((下宁洋溪中诗》中的诗句。〕这仿佛是为此地而作的。这地方杜鹃
盛开,
缀了
边岸侧,虽没有呈现
漫山遍野的景象,但映碧
丹,给人的
觉非同一般。行二十里,到吴垒铺,铺的西南面山稍向里退缩,而船反而转往东。又行五里,重新转往南,江的东北岸上有些石
,呈方形堆叠着,环绕横直在山腰上,东边下倾西边耸起,像是人工砌成的,难
是堡垒的残留
分吗?又行十里,山势更加
束,这里便是拢
。又行五里,停泊在将军滩。滩边有座山峰屹立在拢的

,如守关的将士一样-溯
了此拢,景象迥异,如另一番天地。整个夜晚月光明亮,直到天明,是
以来从未有过的。
十七日天亮时开船,
路迂回曲折,行五里到青
。一条
从东边的山峡中
泻
来,这是去宁远县的
路,此
最大,它就是潇
;一
从南面平坦的旷野中
来,这是去
州的
路,此
没有潇
大,它就是拖
,
势弱小。于是我们不走潇
而往南溯拖
行。又行五里为泥江
。
志书记载,有个兰江
,为潇
、拖
、营
三条
汇合
,我向船上的人打听,却都不知
,难
就是青
吗?但是营
汇
拖
是在潇
、拖
汇合
的上游。泥江
的
西通营
,乘船溯此
上罗坪为三天的路程,它应当就是营
了。又行三十里,抵达
州城东门,然后绕到城南,停泊在南门边。下午我到城中去,从南门
城,经过一个大寺庙,〔名叫报恩寺〕由州衙署前抵达西门。登上南城墙往回眺望,才知
州城南临江
,东、南、西三个门都向南濒临江
,只有北门在里面。拖
从江华县
来,掩、遨两条
自永明县
来,它们都汇合在城西南十五里以外。
从东北
来,抵达城西南隅,绕过南门到东门边,又往东南
去,像一张弯弓一样,而城正好位于弓背上。城西门外有条赚溪
,从西面的月岩
来,翼云桥横架在溪
上。城东门外也有条
从北面
来汇
江
中,但那条
就更加涓细了。到傍晚,我们仍然
了南门,宿在船中。夜里又下起了雨。
州城城外附近有四景:东边有响石,〔即五如石。〕西边有镰溪,北边有九井,南边有一
很特别的木
。〔南门外有一
大木
横卧在江底。〕
十八日天空明亮清朗,我早早地吃了饭登上岸。从南门外顺城下走半里,过了东门,又往东走半里有座小桥,这里就是津泉
江
。桥侧面江滨有石
耸突
立,形态如同永州城外愚溪桥边那些,但比愚溪桥边的更透漏
耸陡峭,那些石
如枝
分向四
,中间是空的,可以分开
似的石片走
石隙中,也