电脑版
首页

搜索 繁体

第四章(7/7)

兴隆,以司空司越为太傅,与太宰司颙共同辅助朕,司徒王戎参与朝政,光禄大夫王衍为尚书左仆。安南将军司羉、安北将军王浚、平北将军司腾各守本镇。密王司简为镇南将军,兼领司隶校尉,暂且镇洛;东中郎将司模为宁北将军、都督荆州,镇守邺城;镇南大将军刘弘领荆州牧,以镇守南方。周馥、缪胤各回本,百官都恢复原职。齐王司礒以前应该免职回府第,长沙王司磖轻率以死刑,封其绍为乐平县王,作为继嗣。征战频繁,劳费人力,因而中费用减少三分之二,赋税田租减三分之一。废除苛政,惜民力,奖励农耕。战平息之后,当即回到东都。”实行大赦,改年号。以河间王司颙都督中外诸军事。

二年正月初一,惠帝在长安。夏四月,惠帝下诏封乐平王司绍为齐王。十五日,张方废皇后羊氏。六月初四,侍中、司徒、安丰侯王戎死。陇西太守韩稚攻打秦州刺史张辅,并把他杀掉。李雄僭号即帝位,国号蜀。秋七月初四,尚书各官署发生火灾,崇礼闼被烧。东海王司越在徐州整顿兵,准备往西迎接圣驾。成都王司颖的将公师藩等聚众攻陷郡县,杀死平太守李志、汲郡太守张延等,转而攻邺城,平昌公司模派遣将军赵骧击破公师藩。八月辛丑,实行大赦。骠骑将军范王司羉驱逐冀州刺史李义。扬州刺史曹武杀丹杨太守朱建。李雄遣其将李骧侵犯汉安。车骑大将军刘弘将平南将军彭城王司释驱逐宛。九月初一,公师藩又杀害了平原太守王景、清河太守冯熊。十一日,豫州刺史刘乔在许昌攻击并打败了范王司羉。二十三日,以成都王司颖为镇军大将军、都督河北诸军事,镇守邺城。

河间王司颙派遣将军李朗屯守洛。冬十月十八日,皇帝下诏说:“得到豫州刺史刘乔的檄文,说是颍川太守刘舆迫骠骑将军司九虎,违抗诏令,制造祸端,劫掠郡县,聚合兵众,擅自任命苟。。为兖州刺史,阻断皇帝诏命。镇南大将军荆州刺史刘弘,平南将军、彭城王司释等,各自统率所辖军队,直赴许昌会师,与刘乔协同作战。现遣右将军张方为大都督,统率兵十万,建武将军吕朗、广武将军骞豸区、建威将军刁默等为军队前锋,共同会师许昌,消灭刘舆兄弟。”十九日,又使前车骑将军石超、北中郎将王阐讨伐刘舆等人。北方天空现赤气,直达东西天边。有彗星现于北斗星座。平昌公司模派遣将军宋胄等屯兵河桥。

十一月,立节将军周权诈称接到讨贼檄文,自称平西将军,使羊氏恢复皇后地位。洛令何乔攻周权,并将他杀死,又废掉皇后。十二月,吕朗等东屯兵荥,成都王司兵占据洛,张方、刘弘等都兵不能抵御。范王司九虎从官渡过黄河,攻克荥,斩石超,袭击许昌,在萧打败刘乔,刘乔逃奔南。右将军陈举兵反叛,自称楚公,假称受皇帝诏命,从沔汉北上迎接天;驱逐扬州刺史刘机、丹杨太守王旷;派遣其弟陈恢向南占据江州,江州刺史应邈逃到弋。光熙元年正月初一,日蚀。惠帝在长安。河间王司颙听说刘乔兵败,非常害怕,随即杀了张方,请求与东海王司越和解,司越不答应。宋胄等击破司将楼裒的军队,,司颖逃奔长安。甲这天,司越派遣其将祁弘、宋胄、司纂等迎接惠帝。

三月,东莱巾弦令刘柏反叛,自称巾弦公,攻临淄,密王司简逃奔聊城。王浚派遣将讨伐并杀了刘柏。夏四月十三日,东海王司越屯兵于温。司。。派遣弘农太守彭随,北地太守刁默在湖抵抗祁弘等。五月,枉矢星向西南动。范国土地燃烧,可以煮饭。七日,祁弘等与刁默战,刁默大败,司颙、司颖逃南山,又投奔宛。祁弘等所率领的鲜卑人大肆在长安抢掠,杀了二万多人。这天,日光四散,赤如血。九日,又是如此。十四日,祁弘等护送惠帝回洛,惠帝乘坐车,住宿行时睡在草铺上,公卿都是徒步跋涉。二十三日,骠骑将军范王司九虎杀司隶校尉邢乔。二十四日,盗贼偷去太庙中的四个金匮和四个策文。六月初一,惠帝及公卿到达洛,惠帝升上旧殿,不禁伤泪。拜谒太庙。恢复羊氏皇后位。十六日,实行大赦,改年号。秋七月初一,日蚀。太庙官吏贾苞盗走太庙灵衣及剑,被死。八月,以太傅东海王司越录尚书,骠骑将军范王司九虎为司空。

九月,顿丘太守冯嵩逮捕成都王司颖,押送到邺城。东嬴公司爵为东燕王,平昌公司模晋爵为南王。冬十月,司空范王司九虎死。司九虎的长史刘舆杀害成都王司颖。十一月十八日,惠帝死于显殿,终年四十八岁,葬在太陵。惠帝为太时,朝中大臣都知他不能胜任天下政事,武帝也对他有怀疑。曾经将东官属召集到一起,把尚书的政务让太裁决,太不能回答。贾妃使亲信代替太回答,多引经据典。给事张泓对贾妃说:“太平时不学习,这是陛下知的。今天应该就事论事回答问题,不要引用古书。”贾妃同意这个意见。于是使张泓起草答卷,让太抄写呈上。武帝看后大喜,太的地位才得以稳定。即位以后,国家大事皆于群臣之手,纲纪败坏,贿赂公行,有权位的势族以贵凌人,忠贤之路断绝,谗邪之人得志,得志者更相荐引,天下人称之为“互市”平人王沈作《释时论》,南人鲁褒作《钱神论》,庐江人杜嵩作《任秋》,都是愤世疾俗之作。惠帝曾经在华林园游玩,听到青蛙鸣叫,对左右侍从说“它们如此鸣叫,是为公事呢,还是为私事呢?”有人回答说:“在公众场合就是为公事,在私下场合就是为私事。”后来天下战饥荒,很多百姓饿死,惠帝说:“他们没有粮,为什么不吃呢?”惠帝昏聩糊涂大多类此。惠帝是因吃饼中毒而死,有人说是司越下的毒。

史臣曰:不肖之,登上皇位,皇权旁落,当政者亲近小人。褒姒和叔带同兴,襄后和犬戎同运。从前,丹朱不肖,赧王逃责,看他们丑恶的德行,事情关系到吉凶,就如同泥塑之人一样,失去了他们的情。的暑气将到尽乐很少能记录下来,这些东西祇能招致嗤笑,而使国家颠覆。难通才俊杰之人衹在前代现,而邪助之人衹在当今现吗?忠良的人从此彻底消失,而妖邪的人从此不断现。太后不祥,太横死;百姓动不安,国家一片荒芜。自古以来败国亡的事,虽然方式不同,但原因都是一样的,不是破坏了纲纪常规,就是政治昏暗。难是神明失去了他的明鉴,武帝不了解他的后代吗!

热门小说推荐

最近更新小说