电脑版
首页

搜索 繁体

卷二十(8/10)

为《行辞新福歌》曲。

置《宣武舞》歌四篇:傅玄作

《惟圣皇篇》《矛俞》第一

我圣明的帝王,功德巍巍,光照四海。制礼作乐如同形影,文治武功作为表裹。于是制作《俞》乐舞,舞蹈的武士陈列着。刀剑弓弩一齐排开,挥动戈矛作乐舞的开始。一一退有如鹰鹞迅捷,龙一般地战斗,豹也似地跃起。看似杂却并非杂,舞士的动作符合它的规律,舞队的离合有它的统率纲纪。

《短兵篇》《剑俞》第二

剑是一短小的武,它的运用之势惊险危急。舞蹈时迅捷超过飞的电光,迥旋时符合一定的规则。武舞的节奏合乐声,舞队有时聚合有时分离。电一般地,如光影闪耀,星一般地奔驶,似前后参差。是兵法的象征,是军容的仪则。

《军镇篇》《弩俞》第三

弩箭是远的武,作战中有镇敌的效用。它时须有机械。箭不轻易发动,一旦发动必然迅速,虽然持重,却并不缓慢。用铜制成的箭镞十分尖锐,能向远中细小的目标。《弩俞》的乐舞,是多么奇异!变化间多态多姿,向后退好像势阻遏,向前就有如腾飞。五声调协,八音和谐。这是宣示武功的象征,赞颂上天的声威。

《穷武篇》《安台行》第四

穷兵黩武的人丧国亡家,哪裹仅仅是打败仗。如果柔弱无力,不能作战,国家也将灭亡。区王堡已在前代作鉴戒。先王审察其中机微,既修文德,也整治武艺。文、武两方面足以相互济助,然后才能发扬光大。

尾声说:凡事不能太,不能过满,太必然危险,太满必然倾覆。远离危险与倾覆,持守平衡与稳定。冲淡可以持久,混浊而能澄清,混同文治武功,顺应地义天经。

置《宣文舞》歌二篇:傅玄作

《羽籥舞》歌:

在上古盏皇的初始,天地刚刚开辟。用纲罟捕捉禽兽,百姓赖以安定。神农教人耕,创业确实艰难,百姓有了饭吃,淡泊自然而没有什么忧虑。从董查起有了征伐的事情,各典制都创建起来,因为他的车驾没有固定的住,造就称为轩辕氏。聋堕既是非常勤劳,袁和忧也不懈怠宁息。夏禹治理洪,商、周武又率兵征伐。他们哪一个能过安逸的日,而使天下太平?我们圣明的皇上自不息,天下兴起了歌颂之声,端庄盛而又察视清明。我圣明的皇上教化昌明,使四海澄清,三光明朗,纷繁的政事得以治理,各事情安宁康定。潜藏的龙也飞升,朝见的凤在翱翔。风调雨顺,产丰富。放逐善于奔跑的,上天赐予瑞祥。举隐逸的人才,选用忠良的贤臣。承受着诸般福禄,万寿无疆。

《羽铎舞》歌:

从前在宇宙混沌的时候,两仪尚未分开,气上升而呈现清明光影,气下降而兴起浮云。中和而有氛氲之气,产生了各不同的类。人际关系有了上下尊卑的次序,百姓们乐于有圣明的君主。黑白赤三统继承金木火土五行,然后才有质有文。为皇称王有不同的运转替代,或治或也纷纷不一。衹有我大晋王朝,德兼有往昔的上古。迈越伏羲、神农,远超虞、夏鱼。与天地并立,凌驾三统五行。礼有卢、周之礼,乐有《韶》、《武》之乐,不衹是有《箫韶》之声,六代所有一一齐备。恩德泽地境,教化广充天宇。圣明的天临朝听政,有元、凯那样的贤臣辅佐,普天之下共同乐。浩浩的元气转,天空是多么旷远。五行运转,日月替行。随着天时的变化,各类就得以形成。我圣明的皇上承受天命,光辉济助广大人民。用德来行教化,万国都安定康宁。承受这一大福,绵延到千年万载。

置宗庙歌十一篇:傅玄作

在祭祀前夕查看祭品用,啊!这是多么诚敬。饲养牲畜很及时,以供奉这每一次的祭祀。神灵鉴察这一片心意,来受享硕的祭牲。祖先也降临享,使孝敬的喜。

上为祠庙夕牲歌。

啊!多么悠久!神灵每曰在这裹鉴察。时举行祭礼,神灵降临受祭。神灵降临后,已经佐助受享。使我皇位万年不尽,受着天神福佑。显赫盛大的太上,功德巍巍的圣祖。明察的祖先,一代代继守祖业。

上为祠庙迎送神歌。

开始营建宗庙,神灵到来。一再的赐予无穷无尽,恭奉祭祀之礼。啊!我的皇祖,安抚我孙孙。受到后代的祭享,赐给这众多的福祉。

上为祠征西将军登歌。

好的乐舞陈列中,在堂上举行祭祀。多么盛的宗庙,是祭祀祖先的地方。众多的诸侯,辅助我秋冬两祭。祭礼没有差错,祖先多多降福。

上为祠豫章府君登歌。

啊!久远的先皇!确实受命于天。显赫的皇祖,上帝赐给福祥。嫡系和庶孙能够昌盛,凭藉初始而创立大业。赐赠给我的无穷无尽,享有皇位千年万年。

上为祠颖川府君登歌。

啊!我的曾祖!德多么显明。生明清亮,以柔和之治事却不用争竞。安定国家而赐福人民,依据法则而登基受命。生下圣祖得天独厚,光辉遍及天下四方。

热门小说推荐

最近更新小说