繁体
,二事必不可兼得,宁舍生而取义。至如张嵊二三
之徒,捐躯殉 节,赴死如归,英风劲气,笼罩今古,君
知梁代之有忠臣焉。
译文
韦粲字长蒨,是车骑将军韦睿之孙,北徐州刺史韦
之
。韦粲有父亲的风度,喜
学习,任
使气,
八尺,魁伟
大。他初
仕任云麾晋安王行参军,不久代理法曹,迁任外兵参军,兼中兵。当时颖Jl!庾仲容、吴郡张率,都是前辈知名人士,他们与韦粲是同僚,相互都结为忘年之
。晋安王迁任雍州刺史,韦粲也跟随王府转任记室,兼中兵之职不变。晋安王被立为皇太
,韦粲迁任步兵校尉,
朝任东
领直,遭逢父亲丧事离职。不久又夺情起复任招远将。军,又任领直。服丧期满后,他承袭永昌县侯的封号,被任命为安西湘东王谘议,屡经升迁为太
仆,左卫率,领直之职不变。韦粲因为与皇太
有旧
情,常被任命亲近之职,虽然他的职务屡次变动,但常常留在
中值宿,担任警卫,颇有威名,而且韦粲
格放诞倨傲,因此当时的名人
不平。右卫将军朱异曾经在酒席间声
俱厉地对韦粲说:“你怎么能摆
领军的脸孔面对别人!”
中大同十一年,韦粲迁任通直散骑常侍,还没有任职就
京担任持节、督衡州诸军事、安远将军、衡州刺史。皇太

,在缒为童凿饯行,拉着韦粲的手说:“我和你不会分别很久。”太清元年,韦粲到衡州没多久,便上表请求免职。二年,朝廷征调韦粲为散骑常侍。韦粲返京走到庐陵,听说侯景叛
,就从
下中挑选
五千
兵,一百匹
,日夜兼程奔赴京城救援。到了豫章,有使者报告说:“逆贼已经到达横江。”韦粲立即到内史刘孝仪那裹一起商量对策。刘孝仪说:“如果真的这样,应当另有敕命,怎么可以轻信遣一个使者,就惊恐妄动,或许情况不是这样。”当时刘孝仪正摆酒席招待韦粲,韦粲发怒,把杯
扔在地上说:“逆贼已渡江,
上就
京城,
路陆路都被切断,哪裹还会有回报的使者;假使没有敕令下达,难
自己就能安心吗?我韦粲现在哪有心思喝酒!”说完立即骑
奔
,
署军队准备
发,正好江州刺史当
公萧大心派使者来邀请韦粲,韦粲就骑
去拜见萧大心说:“长江上游各个藩镇,衹有江蛆离京城最近,从殿下的情况考虑,实在应当先去救援;但是中游地位重要,你驻守江州任务重大,其他人救援京城也需你们接应,逭裹不能无人镇守。现在你衹要虚张声势,移兵镇守湓城,然后派一员偏将跟随我前去,逭事便行了。”萧左坐认为他说得对,就派遣中兵柳昕率领两千士兵跟随韦粲。韦粲将家属全留在,自己乘轻舟启程。到了南州,韦粲的表弟司州刺史柳仲礼也率领步兵骑兵一万多人到了横江,韦粲立即送粮
武
给他,并且散发自己私人的钱财布帛来奖赏柳仲礼的士兵。
在这之前,安北将军鄱
王萧范也从合
派西豫州刺史裴之
和自己的长
裴嗣,率领江西
队奔赴京城,驻扎在张公洲,等待上游的各路援军到来。遣时,裴之
派船接柳仲礼的军队遇辽,和自己会合
驻王游苑。韦粲提议推举柳仲礼任大都督,通报下游各军。但裴之
认为自己年长位尊,羞于位居柳仲礼之下,于是说:“柳节下已经是一州刺史,哪用我来任命他呢?”因而议论整天,不能作
决定。韦粲激愤地对众将领说:“如今我们同赴国难,目的就是消灭逆贼,我提议推举柳司州的原因,是因为他长期守卫边疆,侯景早就畏惧他,而且柳司州兵
壮,没有人能超过他。如果要论官位,他在我之下,要说年龄,他也比我年轻,祇是因为考虑到国家的命运,不能再计较这些了。现在的形势,重要的是将领之间的和睦;如果人心不和,国家大事就完了。裴公是朝廷有声望的老臣,年
望重,怎么可以
于私心,破坏救援大计呢?请允许我来为诸位消除这个障碍。”于是韦粲乘坐一条小船到裴之
的军营,严词责备裴之
,说:“前些天诸位将领推举柳司州任大都督的主张,您心裹不同意,如今皇上、太
情势危急,狡猾的逆贼侯景罪恶滔天,我们这些臣
应当同心协力,哪能自相矛盾呢?如果您一定要有二心,我便衹有以刀剑相向了。”裴之
着泪说:“我蒙受国家的恩惠荣
,自然应该
先士卒,衹恨自己年老力衰,不能为国效力,希望和柳使星共同铲除逆贼,我是认为大家的主张已经实行了,不用等我作决定罢了。如果你一定怀疑我另有想法,我可以剖
心来给你看。”于是将领们共同作
了决议,柳仲礼才得以领兵
发。