繁体
上
悟其意颇为
动,赐锦彩一百匹、银
四
。
宝历元年(825)四月,群臣奏献皇帝尊号,皇上在御殿受册实行大赦。李逢吉因嫉恨李绅之故,所撰赦文只说谪贬之官已经酌情调近者予以量移,而不提先前未量移者,企图不让李绅受到恩赦。韦
厚上疏
:“臣俯首见赦文条目中,谪贬之官有不该享受恩泽的。以圣上宽赦之本意,便有所不及。臣闻听舆论皆言李逢吉惟恐李绅受恩量移,故有此条。若如此,则应是近年贬谪
放之官员,因李绅一人之故皆不得量移。事关重大,岂敢不言?李绅乃先朝奖用,曾在内廷任职,自遭贬谪,未蒙恩赦。古人云:‘人君当记人之功,忘人之过。’
仲曾被拘囚,齐桓公用他为国相;公冶长曾陷牢狱,孔仲尼选他当女婿。有罪者犹应涤
其罪,无辜者岂可终生受累?何况圣上享鸿名大号,册赦之礼乃重大仪式,为天地百神所鉴临,亿兆八极所瞻
,若恩泽不广施,确实不合适。臣与李逢吉素无仇隙,与李绅本非亲戚,之所以议论是为顾全大局,之所以陈述
自一片公心。伏乞圣慈察臣肝胆,倘蒙允许,仍望宣令宰臣,应将近年谪贬之官,一并编
赦令条目,使其得依旧例,获赦量移近
。”皇上览毕奏疏,
悟所言事理,于是追令改写赦文,李绅才得依例沾恩。韦
厚任翰林承旨学士,每起草诏书,均能准确领会圣上旨意。曾奉急命往宣州征收鹰鸷及向扬、益、两浙索取奇纹绫绵,韦
厚皆上疏拒不受命,而且引用先前赦书为证据,皇上均准其奏。
宝历末年,
中突生事变,文宗平定内难,
降诏命,却犹豫不定。韦
厚闻难奔赴朝中,直言启奏
:“《
秋》之法,大义灭亲,内恶必书,以明逆顺。讨伐罪逆名正言顺,合乎大义有何疑惑?怎能迟疑不决,有所避讳!”于是
对藩王的方式
置。当晚,诏命制置及登极礼仪,来不及责成主
官署办理,均依照韦
厚的主张。及至礼仪
行,同原定法规完全符合。韦
厚因佐诏命之功,随即拜中书侍郎、同中书门下平章事、监修国史,加银青光禄大夫,晋爵灵昌郡公。
韦
厚任宰相,致力于匡时救世,从不为自
打算。无论在朝内或朝外、补官或正授,均能名副其实。当初,贞元间宰相齐抗奏减冗员,罢免诸州别驾,而那些在京师各署衙中当
别驾官职的,却多
朝官之列。元和以来,两河用兵,将佐中立功者,往往擢升到大的官署,大都以皇上或太
属官之职杂
补授,皆盛服趋朝,朱衣紫服挤满朝堂。久候当
及代职闲居者,常常数十人奔赴中书省署及宰相私宅,
肩接踵地等候谒见,繁辞碎语无止无休。及至韦
厚秉政,先后奏请设置六雄、十望、十
、三十四州别驾以安排这些人员,而不与正员相混杂,朝政得以整肃。
文宗勤于听政,却轻于决断,宰相奏事得旨,诏命往往中途改变。韦
厚曾独自上奏论说:“陛下不因臣等不肖,用臣等为宰相,参议大政。凡有奏请,初蒙圣上听纳,随即又改变圣旨。若确
陛下之意,则表明臣等不可信任,若
于朝官妄加非议,臣等在朝中有何威信?再说裴度乃德
望重之元勋,历辅四朝大政,孜孜不倦竭尽忠诚,民望所归,陛下本应亲近
重。窦易直善良宽厚,在先朝为臣忠心耿耿,陛下理当依赖信任。微臣才力薄弱,首次蒙陛下擢
重用,并非由他门旁
朝,所言既不可听纳,臣当先自辞职。”随即退下再拜陈说乞准。皇上忙
:“何以至此呢!卿之志向才
,朕素来知晓,自登相位辅政以来,朝廷百官俱能尽职。纵然朕有失误,怎可立即辞职,以显得我薄德呢?”韦
厚谢恩而去,
了延英门,皇上又下令召回,对他说:“凡卿
说之话,应全都说
来。”于是韦
厚奏论扬善惩恶、健全法制的主张,共数百言;又说裴度勋
望重,为人尽心正直,宜久任宰相,可壮国威。皇上尽皆听纳。从此宰相奏事,朝官不敢妄加非议。
不久沧州李同捷叛
,朝廷发兵征讨。魏博史宪诚暗怀悖心,裴度以为是老臣负气任
,对他毫不怀疑。史宪诚曾有事派亲信至中书省请示,韦
厚令来人传话:“晋公苦
婆心在皇上面前保荐你为皇上之使,我却不这样,只仰候你有所作为,自有朝典决定奖惩。”史宪诚听到这话大为恐惧,从此谒诚效忠,居然为剿灭沧州之
立下功劳。韦
厚又因理财制用为治国之本,撰写《大和国计》二十卷献给朝廷。李载义屡破沧州、镇州两
叛军,每有被俘兵士,多剖
剔
加以杀戮。韦
厚致书说理,李载义
表赞同。从此沧州、镇州所获生俘,皆
放远地服役,前后保全了数百上千人的
命。