电脑版
首页

搜索 繁体

卷八十八(5/5)

不合,礼 遽疏薄,则加膝坠泉之间,君可知矣!

赞曰:元靖訏谟,真谓纯儒。手调鼎饪,心运地图。姜躁赵险,并跃天衢。哀 哉韦公,终困谗夫。

分译文

是开元、天宝年间朔方节度使韦光乘之。年轻时以祖荫积官被授予蓝田县尉之职。因为担任吏职勤恳认真,杨国忠命他暂署铸钱内作使判官。杨国忠恃专权,又希求名声,大多征召各州县农民,让他们铸钱,农民既不是本行当的工匠,被差遣他们的人着服役,多数遭受鞭打责罚,人人都过不下去。韦对杨国忠说:“铸钱须得本行当的手艺人,如今着一般农民活,特别费力却没有效果,人们还会生议论。请公开在市面上以优价招募懂得这手艺的人这活。”从此被派来服役的人减少了,铸的钱数却增加了。天宝末年,皇内土木营造的工程一天都没有停止过,那些营造的工、官员狼狈为,韦便亲自监督视察,节省许多钱使耗费减少了一半。改任大理寺评事。

当时正值安禄山谋反,皇上的车驾去蜀州,封韦为监察御史、剑南节度行军司,兼充置顿使判官,随后又改任屯田员外郎兼侍御史。这时内监和禁军相继到达蜀州,他们到侵害地方,人们都说难以治理他们。韦以清廉简朴影响他们,蜀州地区都仰赖他而得到治理。但韦竟遭到太监的谗言诽谤,被贬职为衡州司。适值京都、河南都陷落于贼军之手,漕运的路被阻断了,度支使第五琦推荐韦有治理地方的才能,朝廷授予韦商州刺史之职,并充任荆襄等租庸使。正遇襄州的偏将康楚元、张嘉延聚合众叛,凶暴的党徒达一万多人,自称为东楚义王,襄州刺史王政弃城逃走。张嘉延又向南军攻破江陵,汉、沔的粮运输被阻断,朝廷缺粮。韦便调动军队驻扎在邓州边界,贼军有来投降的必定给优厚的接待。几天以后,康楚元的众就比较松懈了,韦军对贼党行攻击,活捉康楚元献给朝廷,其余的众全逃散,这次行动共收取租庸钱将近二百万贯,并无遗漏。荆州、襄州二州平定。皇上下诏授予崔光远襄州节度使,征召韦为卫尉卿。十天以后,韦又以本职兼任宁州刺史、招讨置使等,随即又兼任陇州刺史。

乾元三年(760),襄州大将张瑾杀害节度使史岁羽作,朝廷即任命韦为襄州刺史、兼御史大夫及山南东、襄州、邓州等十州的节度使。当时李辅国掌权执政,节度使的任命都自他的门下。韦既然是被朝廷公开任用的,私下里又不拜见李辅国,因而韦接受任命还没有上路,又被改任为秦州刺史,兼任御史中丞及秦州防御使。当时吐蕃族、党项族年年侵,边防的将士疲于奔命尚且来不及。韦到达秦州以后,多次和敌人作战,因为兵少又缺乏后援,以致多次失败,接连被贬为州长史、思州务川县尉。

代宗即位之后,起用韦为忠州刺史,又历任台州、饶州二州刺史。因为太监吕太一在岭南假传皇上的诏命作,朝廷任命韦为韶州刺史,兼任御史中丞和韶州、连州、郴州三个州的都团练使。后来吕太一以贿赂实行反间计,韦被贬为信州司、虔州司、隋州司、隋州司。后来被赦免,在洪州旅居十多年。

热门小说推荐

最近更新小说