繁体
定,四川就不能安宁,就是红巾军也说“:必须是安相公为宣抚,事情才能安定。”李
、李埴当时一起镇守潼、遂,也都以国事激励安丙。五月一日,安丙到果州,当天,红巾军焚烧蓬溪县。
十五日,诏命起用安丙为四川宣抚使,允许他见机行事,不久下诏授予他保宁军节度使兼兴元府知府、利东安抚使。安丙上奏说:“臣不辞老而报国,但事情不避开怨言,难以成功,将来恐怕要受
言蜚语的攻击,即使臣独有一片忠心,也无法向陛下表明。从前秦派甘茂攻打宜
,甘茂怕秦王反悔,就和他在息壤盟誓,魏派乐羊攻打中山,为表明对他的信任,魏王给乐羊一箱诽谤他的奏疏。君臣之间,似乎不必这样。但自古至今,毁谤都是从怀疑中产生的,祸患是因为忌嫉而来的;何况臣过去已经经过祸患,怎能不怕将来再遭非议。”诏旨说“:从前唐太宗因西边敌寇没平定,下诏起用李靖,李靖慷慨请行,不以年老有病为自己开脱。代宗在朔方有难,决定任用郭
仪,郭
仪听到命令后就
发了,也不因谗言的陷害而疑虑。他们都能在关键时刻为国立功,
芳史册,朕很敬慕他们。现在蜀地遭到
扰,使人忧虑,朕又把悠闲中的你重新起用,委以方面,而你忠心报国,不辞危难,朕用人就像唐宗,你事朕不亚于李靖、郭
仪。希望你能立下卓越的功勋,以成就国事!”不久命令丁煜改任兴元府知府。
六月二十一日,安丙从果州
发。二十三日,到遂宁,红巾军仍在普州的茗山凭着地形险固在顽抗。安丙命令各军合围,截断他们砍柴、担
的路使他们困乏。不久张威、李贵俘获张福等十七人献上。安丙下令把王大才切成小块的
来祭杨九鼎。七月七日,把红巾军的余党一千多人全
俘获并杀死。十七日班师,并移宣抚司治所到利州,朝廷赐给安丙保宁军节度使大印。安癸仲也加官三等,升为直华文阁,重被起用,主
宣抚司机宜文字。第二年,安丙
为少保,赐给他衣带、鞍
。
安丙认为关外屯田多有遗漏的利益,命令官吏检括。有个叫文垓的人正遭母丧,为方便起见,他被重新起用,为
办鱼关粮料院,让他负责,并给他宣抚副使的印信。冯安世,又在利州设置
括局。于是魏了翁给安丙写信,说:“幕府用人,应该用那些懂经术,忠厚的人,不应该用守丧的人。况且你在蜀镇守八年,有恩就有怨,怎能人人都考
,事事都理顺,自己没有退路,恐怕给
孙宾客留下无穷的烦恼。虽然今日理财难循旧法,但告发绝产、自首有未纳税的契据、揭发隐田、侦察富人过错、检举盐酒
亏额、报怨挟愤、招权纳贿的人,必将议论纷纷,而你要承担这些怨言。”安丙复信说“:关外买粮应该用钱四百万缗,而集所有的现钱只有二十五万缗,多方筹措,不是能停止而不停止。倘若都是清
,还办什么事?蜀地士大夫像你弟弟魏嘉父、李成之等人,清则清,
则
,他们肯办理钱谷这样的俗事吗?刘德修曾责怪杨嗣勋不能兴义兵诛反叛,杨嗣勋说:‘德修只不过没
临其境罢了。’我安丙对华父也这样说。”这以后,冯安世更不守法,近臣有上书诋毁安丙的,而冯安世等人也暴
了他们的罪状,安丙把冯安世押送到大安去惩治。
这以前,夏人来请求合兵攻打金人,安丙一边上奏,一边布置兵
,他分别派遣将士奔秦、巩、凤翔,委派丁煜来节制,驻扎在巩州。夏人以枢密使宁
宁率兵二十多万,约定由夏兵
行野战,宋军攻城。不久攻巩州没攻克,就停止了这次攻打金人。
安丙去世。死讯传到朝廷,皇上视他是少傅的
份退休,停止临朝
理政事两天,赠他为少师,赏给他办丧事的银绢千计,赐沔州祠的匾额为英惠庙。理宗亲写御札赐他谥号为“忠定”安丙著有《芌然集》。
杨
源,字
渊,他的祖先是成都人。他父亲杨信臣,客居在益昌,于是他家住在益昌。杨
源洒脱有大志,善于骑
箭,涉猎诸
百家的书籍。考
士不中,考武举又不中。刘光祖见他认为他是奇才,把他推荐给总领钱粮陈晔,以重要的职位推举他为凤州堡
原仓官,杨
源驰骋
猎,拿
自己的财产养士,沿边的忠义人,都佩服他的才能。让他分
鱼关粮料院,转为监兴州合江赡军仓。
吴曦反叛,杨
源暗有讨贼的志向,
结义士三百人,给他们钱、粮。游奕军统领张林,能挽两石的弓,队将朱
宁
六尺,勇力超人,都被吴曦忌恨,虽然屡立战功也不加以奖赏,张林等对吴曦不满。当时张林在。。
,朱
宁在合江,杨
源就和他们加
联系,并招集忠义人朱福、陈安、傅桧等。