繁体
国君,废了太
而给自己谋私利,或者利用手段与奚齐妥协,我也
不到。我只有隐退了!”第二天,便称病不再上朝。一个月后,骊姬策划的
廷政变就发生了。
骊姬用国君的名义命令申生说:“昨晚国君梦见你母亲齐姜,你必须尽快去祭祀她,然后把祭祀的酒
送来。”申生答应照办,就去到曲沃的祖庙祭祀,回来后把祭祀的酒
送到
中。献公正外
打猎,骊姬收下祭品后,便把鸩毒放
酒中,又把一
叫乌
的毒药放
中。献公回来,吩咐申生献上酒
,献公把酒洒在地上祭地,地
上鼓了起来。申生惊恐地跑
去。
骊姬用
喂狗,狗死了;给近侍喝那酒,也死了。献公下令杀死申生的师傅杜原款,申生逃到曲沃。
杜原款临死前,吩咐一个名叫圉的小臣转告申生,说:“我没有才
,智谋少,又迟钝,不能负教导之责,以至被
死。我没能
察国君的心思,让你及早抛弃太
的地位跑到别国隐伏下来。我又生
拘谨守本分,不敢与
你一起
走。因此所到对你的诽谤,我没有为你辩解,这才使你陷于危难,遭到骊姬的暗害。我杜原款并不怕死,遗憾的只是跟骊姬共同分担了罪恶的责任。我听说君
不会丢掉忠
的
情,不会对谗言申辩,遭到谗言陷害而死并无不可,还有好名声留存于世。至死不改变对国君的忠
之情,是
的表现。
持忠
的
情让父君
兴,是孝顺的表现。抛弃生命却达到自己的志向,是仁德的表现。临死还想到卫护国君,是恭敬的表现。你这个年轻人努力吧!死后一定会给人民留下
心,让百姓所思念,不也是值得的吗?”申生答应了。
有人对申生说:“不是你犯的罪过,为什么不离开晋国呢?”申生说:“不行。我走了虽能解脱罪责,但这件事的责任一定会落在父君
上,这是我在怨恨父君了。暴
父君的罪恶,让诸侯国耻笑,我还能
走到哪儿去呢?内不见容于父母,外不见容于诸侯,这是双重的困厄啊。背弃国君解脱罪责,是为了逃避一死。我听说:‘仁
的人不怨恨国君,睿智的人不内外
困,勇敢的人不逃避死亡。’假如罪名不能解脱,
走必然会使它更重。
走而加重罪名,这是不明智。逃避死亡并且怨恨国君,这是不仁德。有罪名而不敢去死,这是不勇敢。
走会加重罪名,我的罪名不能再增加了。死亡既然不可逃避,我将留在这里等待命运的发落。
骊姬到曲沃去见申生,哭闹着说:“你对父亲都忍心谋害,还会
国人吗?忍心谋害父亲却还希望国人拥
,谁能对你有好
呢?想杀害父亲来为国人谋利,国人谁会相信这一
呢?这些都是百姓所憎恶的,这样的人怎能活得长久!”骊姬走后,申生就在曲沃的祖庙里上吊自杀了。临死前,派猛足去告诉狐突说:“我有罪,不听你的劝告,以至落到死的地步。我不敢吝惜自己的生命,虽然这样,但是我们国君年纪大了,国家又多难,你不
来辅佐他,我们国君怎么办?你假使肯
来帮助国君谋划,我申生就算是受到你的恩赐才死的,就是死了也没有什么可后悔的!”所以他后来的谥号叫共君。