繁体
。从前,我的舅舅伯山甫得了神仙之
,隐居在华山中。他可怜我多病,就拿神药给我,我吃了药就渐渐恢复少壮。如今这个儿
,我让他服药他不肯,以致这般衰老,走路追不上我,我生他的气,所以就杖打他。”使者问女
和儿
年龄各多少,女
回答说:“我一百三十岁,儿
七十一岁。”这个女
也
华山而去。
梁玉清
《东方朔内传》记载,秦始皇吞并六国的时候,太白星把织女的侍女梁玉清和卫承庄拐走,逃
卫城的少仙
,四十六天不
来。天帝大怒,命令五岳之神搜捕他们。太白星被抓回去,卫承庄逃跑了。梁玉清有个儿
名叫休,玉清被贬到北斗下。每年当
,梁玉清的儿
就分
给河伯,驾车行雨。梁玉清的儿
休每次到少仙
,就因为那里是他母亲
奔的地方,而觉得羞耻,就把雨车赶回,所以这个地方常常少雨。
江妃
郑
甫曾经在汉江游玩时见到两个女
,她们都穿着华丽的服装,佩
着两个像
那么大的明珠。
甫看到了很喜
,不知
她们是神仙,就对他的仆人说:“我想要下去讨求她们佩
的珠
。”仆人说:“这里的人都善于辞令,得不到,恐怕还会沮丧后悔。”
甫不听,就下去跟她们说:“二位女
辛苦了。”二女回答说:“旅居异地的人辛苦,我们有什么辛苦?”
甫说:“桔
就是橙
,我用方筐盛着它,令它浮在汉
上,将顺
而下。我沿着它的旁边提取它,知
我是不辞让的,想请求您佩
的东西。”二女说:“桔
是橙
,用圆筐盛之,令它浮于汉
,顺
而下,我在它的旁边,卷其芝而吃之。”亲手解下佩珠把它
给了
甫。
甫接过珠
就揣在怀中。快步离开以后,走了几十步,看到怀中已空,明珠没有了,二女也忽然不见了。《诗经》上说:“汉有游女,不可求思。”说的是她们以礼自防,没有人敢冒犯,何况是神仙变化的呢?
女
女叫玉姜,住在华
山中。
山之客和猎师,一代代人都见过她。她遍
生
,自己说是秦始皇的
女。秦朝灭亡时逃亡
山,
士教给她吃松树叶,于是不饥寒,
轻如此。到西汉时,已经一百七十多年了。
秦
人
汉成帝时,打猎的人在终南山中见到一个人。这个人没有衣服,
上生着黑
。猎人想要抓住她,而那个人
过坑越过山谷,像飞腾一般,不能追到。于是猎人就在暗中窥伺她所在之
,合围抓到她。并问她,她说:“我本来是秦朝的
女,听说函谷关以东的贼兵来到,秦王
城投降,
室被烧,就逃走
了山。饿了没有东西吃,要饿死了,有一个老翁教我吃松叶松果。当时吃后觉得苦涩,后来渐渐适应了,就不饥渴了,冬天不觉得冷,夏天不觉得
。”估计这个女
一定是秦王
婴的
女,到汉成帝时,一百多岁了,猎人就把她领回去,拿五谷给她吃。开始时她闻到谷
觉得臭而呕吐,过了些日
就适应了。如此一年多,女
上的
渐渐脱落,转
变老而死。先前假使不被人所获,就成为仙人了。
钩翼夫人