繁体
心;住无所得、无依止、无作、无著菩萨神通,于一刹那一弹指顷,分
普诣不可说诸佛世界,与诸菩萨等同一见。
“佛
!菩萨
诃萨如是修习菩萨行时,尚能成满无量不可说不可说清净功德,忆念称赞所不能尽,况复得成无上菩提,一切佛刹平等清净,一切众生平等清净,一切
平等清净,一切
平等清净,一切业果平等清净,一切众会
场平等清净,一切圆满行平等清净,一切法方便智平等清净,一切如来诸愿回向平等清净,一切诸佛神通境界平等清净。
“佛
!菩萨
诃萨如是回向时,得一切功德清净
喜法门,无量功德圆满庄严。如是回向时,众生不违一切刹,刹不违一切众生;刹众生不违业,业不违刹众生;思不违心,心不违思;思、心不违境界,境界不违思、心;业不违报,报不违业;业不违业
,业
不违业;法
不违相,法相不违
;法生不违
,法
不违生;刹平等不违众生平等,众生平等不违刹平等;一切众生平等不违一切法平等,一切法平等不违一切众生平等;离
际平等不违一切众生安住平等,一切众生安住平等不违离
际平等;过去不违未来,未来不违过去;过去、未来不违现在,现在不违过去、未来;世平等不违佛平等,佛平等不违世平等;菩萨行不违一切智,一切智不违菩萨行。
“佛
!菩萨
诃萨如是回向时,得业平等,得报平等,得
平等,得方便平等,得愿平等,得一切众生平等,得一切刹平等,得一切行平等,得一切智平等,得三世诸佛平等;得承事一切诸佛,得供养一切菩萨,得
一切善
,得满一切大愿,得教化一切众生,得了知一切业,得承事供养一切善知识,得
一切清净众会
场,得通达一切正教,得成满一切白法。
“佛
!是为菩萨
诃萨第七等随顺一切众生回向。菩萨
诃萨成就此回向,则能摧灭一切
怨,
诸
刺,得
离乐,住无二
,
大威德,救护众生,为功德王;神足无碍,往一切刹,
寂灭
;
一切
,成菩萨行,于诸行愿心得自在,分别了知一切诸法,悉能遍生一切佛刹;得无碍耳,闻一切刹所有音声;得净慧
,见一切佛未尝暂舍;于一切境界,成就善
,心无
下;于一切法,得无所得。菩萨
诃萨以一切善
,等随顺一切众生,如是回向。”
尔时,金刚幢菩萨承佛神力,普观十方而说颂言: