繁体
中,他能往下吞咽,就把他抬
了棺材。护理调养了几个月后,饮
慢慢增多,也能睁开
睛张望,手脚也能伸屈,但不能与人正常
,不能说话,想吃什么东西,就托梦告诉家人。
像这样过了十多年,他家里人都为护理他而忙碌,不能
其他事。他弟弟颜
则完全不
其他事,专门护理伺候哥哥,为此在全州都很有名。后来颜畿
更加衰弱,最终还是死了。
婢埋尚生
【原文】
晋世,杜锡,字世嘏,家葬而婢误不得
。后十余年,开冢祔葬,而婢尚生。云:“其始如瞑目。有顷,渐觉。”问之,自谓:“当一再宿耳。”初婢埋时,年十五六,及开冢后,姿质如故。更生十五六年,嫁之,有
。
【译文】
晋代人杜锡,字世嘏。他家丧葬时,误将一个婢女留在坟墓里没有
来。十多年后,他家里要将另一个死者合葬在这个墓里,挖
墓,发现那个婢女还活着。她说:“开初就像是在睡觉,过了一会儿就慢慢醒来。”问她觉得过了多长时间,她说,也就是一两天而已。当初婢女被埋时,有十五六岁,到开墓时,面容气
跟原来一样。又过了十五六年,她
嫁还生了孩
。
冯贵人
【原文】
汉桓帝冯贵人,病亡;灵帝时有盗贼发冢,三十余年,颜
如故,但
小冷;群贼共
通之,至斗争相杀,然后事觉。后窦太后家被诛,
以冯贵人
。下邳陈公达议:“以贵人虽是先帝所幸,尸
秽污,不宜
至尊。”乃以窦太后
。
【译文】
汉桓帝的妃
冯贵人因病死亡。到汉灵帝时,有几个盗墓者挖开了冯贵人的墓
。埋葬已三十多年,她的容颜气
和生前一样,只是
稍微有一
冷。那几个盗贼都要
污尸
,闹得互相争斗砍杀,然后事情败
了。后来窦太后家被诛族,准备用冯贵人去袝祭帝庙。下邳人陈球提
异议:“冯贵人虽是先帝
幸的妃
,但现在她的尸
已经污秽,不
用来祭祀尊贵的先帝。”于是就用窦太后祔祭帝庙。
广陵大冢
【原文】
吴孙休时,戍将于广陵掘诸冢,取板,以治城,所坏甚多。复发一大冢,内有重阁,
扇皆枢转可开闭,四周为徼
,通车,其
可以乘
,又铸铜人数十,长五尺,皆大冠,朱衣,执剑,侍列。灵坐皆刻铜人。背后石
,言:殿中将军,或言:侍郎,常侍,似公侯之冢。破其棺,棺中有人,发已班白,衣冠鲜明,面
如生人。棺中云母,厚尺许,以白玉璧三十枚借尸。兵人辇共举
死人,以倚冢
;有一玉,长尺许,形似冬瓜,从死人怀中透
,堕地;两耳及孔鼻中,皆有黄金,如枣许大。
【译文】
三国吴景帝孙休时候,守边将士在广陵挖开很多坟墓,取
棺木
成模板来建筑城墙。有许多棺木已腐朽无用。又挖开了一个大墓,墓内有多重房室,门扇都设有转轴,能打开关闭,四周还有
路,能通过车辆,它的
度,可以容纳人骑在
上。还有数十个铜人,
五尺,都是
大帽,
穿红衣,手持刀剑,分别守卫在灵位两旁。铜人背后的石
上都刻着官职,有的是殿中将军,有的说是侍郎、常侍,像是公侯的坟墓。剖开棺木,里面的尸
发
白,衣帽
彩鲜明,面容和
像活人一样。棺木里铺设了一尺来厚的云母石,尸
下垫着三十枚白玉璧。兵士们抬
尸
,将它靠在墓
上,有一块长约一尺,形似冬瓜的玉石从死人怀里
来,掉在地下。尸
的两个耳孔和鼻
里都
有像枣
大小的黄金。
发栾书冢