繁体
鞍
宿守卫。战士们来戍守边
,早已把生死置之度外,他们愿意腰挎宝剑,
赴楼兰绝域,为国立功。
其二
【原文】
天兵①下北荒,胡
南饮②。横戈从百战,直为衔恩甚③。握雪海上餐,拂沙陇
寝④。何当破月氏⑤,然后方
枕⑥。
【注释】
①天兵:指汉朝军队。②胡
南饮:匈
贵族妄图到南方饮
。③直:但,只。衔恩:受恩。甚:很多。④“握雪”两句:在沙漠上抟雪而
,在田野里拂沙
宿。握雪,
雪成团。海,瀚海,大沙漠。陇
,田野。⑤何当:何日。月氏:汉代西域国名,在今甘肃西
一带。⑥
枕:即
枕无忧。《汉书·匈
传》:“故北狄不服,中国未得
枕安寝也。”
【译文】
汉朝军队意
攻下北方荒漠,匈
贵族妄图到南方饮
,两方都期望在战争中取得胜利,好夺取更多的土地。汉军的战士们在战场奋力拼杀,只是因为他们受到朝廷和皇帝的恩典很多。他们在沙漠上抟雪而
,在田野里拂沙
宿,条件虽然很艰苦,但绝不后退。什么时候才能消灭掉月氏,到那时他们才能
枕无忧。
其三
【原文】
骏
如风飙①,鸣鞭
渭桥②。弯弓辞汉月③,
羽破天骄④。阵解星芒尽⑤,营空海雾销⑥。功成画麟阁⑦,独有霍骠姚⑧。
【注释】
①骏
如风飙:骏
奔驰疾如暴风。飙,暴风。②鸣鞭:挥鞭。因鞭挥动即发
响声,故称。渭桥:长安城西面咸
东南渭
河上的一座大桥,是古代从长安到西域的要
。③辞汉月:离开中原的意思。④羽:指箭,因箭杆上有羽
,故称。天骄:指匈
。据《汉书·匈
传》记载,匈
首领单于曾自称:“胡者,天之骄
也。”⑤阵解:指队伍瓦解。星芒:星的光芒。古代迷信说法:当客星的光芒变成白
时战争就要爆发。⑥营空海雾销:这句指战争胜利结束。海雾,喻战场上烟尘弥漫。⑦麟阁:即麒麟阁。汉
祖时造。据《汉书·苏武传》记载:汉宣帝甘
三年,曾画十一位功臣像于阁上。这里是用画像于麒麟阁来表示卓越的功勋和荣誉。⑧霍骠姚:即霍去病。汉武帝时抗击匈
的名将,因功封嫖姚校尉。
【译文】
骏
奔驰疾如暴风,兵士们挥动
鞭驰
渭
河桥,奔赴西域战场。他们为征战离开中原,带着弓箭去击破傲慢无礼的胡人。胡人的队伍瓦解,战场上烟尘弥漫,汉军取得了胜利。击破胡军后,功臣的画像将被画于麒麟阁,以表彰他们卓越的功勋,这样崇
的赫赫的战功只有霍去病能够担当得起。
其四
【原文】
虏乘秋下①,天兵
汉家。将军分虎竹②,战士卧龙沙③。边月随弓影,胡霜拂剑
④。玉关殊未
,少妇莫长嗟⑤。
【注释】
①
虏乘秋下:匈
乘着秋天兵
壮的时候,大举南侵。
虏,对匈
的贬称。②分虎竹:受命带兵
征的意思。虎竹,古代发给将帅的兵符,分铜虎符和竹使符两
,朝廷和领兵将领各执一半,发兵或调动军队时对合起来作为凭信。③龙沙:也称白龙堆。这里泛指
外沙漠之地。④“边月”两句:月光伴着弓影,霜
拂着剑锋。描写战士夜行军的情状。⑤“玉关”两句:战士还远没有
玉门关,少妇可不要长叹呀。殊,远。
【译文】
匈
乘着秋天兵
壮的时候,大举南侵,汉军派
兵力
行反击。将军奉命带兵
征,战士们在
外沙漠之地安扎。战士们夜晚行军十分艰苦,月光伴着弓影,霜
拂着剑锋。战士还远没有
玉门关,少妇可不要长叹呀!
其五
【原文】
烽火①动沙漠,连照甘泉②云。汉皇③
剑起,还召李将军④。兵气天上合⑤,鼓声陇底⑥闻。横行负⑦勇气,一战静妖氛⑧。
【注释】
①烽火:古代边境上夜间举火报警的信号。②甘泉:陕西淳化有甘泉山,秦时在此山造甘泉
,汉武帝曾加以修理,作为避暑
。《史记·匈
列传》:“胡骑
代(郡名)勾注(山名)边,烽火通于甘泉、长安。”这句指报警的信号传到京城。③汉皇:指汉武帝。④还:仍旧。⑤兵气:战斗气氛。合:满,弥漫的意思。⑥陇底:山坡下。⑦负:凭,靠。⑧静:平息。妖氛:指侵扰边疆的匈
贵族。
【译文】
边境上燃起了烽火,沙漠上又兴起了战事。报警的信号迅速传到了京城。汉武帝十分愤怒,
剑而起,仍旧召见将军李广。战斗气氛顿时弥漫中原大地和边境地区,战争十分激烈。擂动的鼓声在山坡下都能清楚地听到。横行倚靠的是勇气,期望一次战役就能平息匈
的侵扰之患。
【赏析】
《
下曲》,唐代的新乐府辞,其源自汉乐府的《
曲》,内容主要描述边
的征戍生活。这组诗以汉武帝平定匈
贵族侵扰的史实,谱写了一曲
情洋溢的战斗颂歌。诗中描绘了将士们餐雪卧沙、日夜奋战的动人景象。这一组诗以乐观
亢的基调和雄浑壮
的意境反映了盛唐的
神风貌。
下曲二首
唐·王昌龄
其一
【原文】