电脑版
首页

搜索 繁体

杂歌谣辞(4/4)

“洛滨曲”相传是梁武帝时所制,假想生于上古时期的西方神仙老胡文康,长得青鼻,携孔雀、凤凰、白鹿,慕梁朝来游,伏拜祝千岁寿。李白拟作《上云乐》,在前人歌辞的基础上作了发挥,写西域胡人携狮、凤凰来唐朝祝天寿的盛况。

敕勒歌

【原文】

敕勒①川,山②下。天似穹庐③,笼盖四野。天苍苍④,野茫茫,风草低见⑤羊。

【注释】

①敕勒:民族名,北齐时居住在朔州(今山西北)一带。②山:在今内蒙古自治区北。③穹庐:用毡布搭成的帐篷,即蒙古包。④苍苍:青。⑤见:通“现”显现。

【译文】

敕勒人生活的原野在山脚下,天空如毡制的圆大帐篷,盖住了草原的四面八方,极目远望,天野相接,无比壮阔。这里的天幕像毡帐一样笼罩着辽阔的大地。苍天浩渺无边,草原茫茫无际,一阵风儿弯了牧草,显成群的羊。

【赏析】

这是一首敕勒人唱的民歌,是由鲜卑语译成汉语的。这首古代民歌,歌咏北国草原壮丽富饶的风光,抒写敕勒人家乡生活的豪情。“敕勒川,山下”说敕勒川的地理位置。山是绵亘外的大山,草原以山为背景,给人以壮阔雄伟的印象。“天似穹庐,笼盖四野”环顾四野,天空就像奇大无比的圆毡帐将整个大草原笼罩起来。“天苍苍,野茫茫”天空是青苍蔚蓝的颜,草原无边无际,一片茫茫。

诗的前六句写平川,写大山,写天空,写四野,涵盖上下四方,意境极其阔大恢宏。但是,诗人的描写全从宏观着,作总的静态的勾画,没有什么描绘,使人不免有些空沉闷的觉。但当读到末句——“风草低见羊”的修,境界便顿然改观。草原是牧民的家乡羊的世界,但由于牧草过于丰茂,群羊群统统隐没在那绿的海洋里。只有当一阵清风过,草狼动起伏,在牧草低伏下去的地方,才有羊闪现来。那黄的,白的羊,东一群,西一群,忽隐忽现,到都是。于是,由静态转为动态,由表苍一变为多彩多姿,整个草原充满生机,连那穹庐似的天空也为之生。因此,人们把这最后一句称为睛之笔,对于“”、“低”、“见”三个动词的主动者——“风”字,备加欣赏。

敕勒族人用穹庐——圆毡帐来比喻草原的天空,对“风草低见羊”的景讴歌赞,这样的审情趣与他们的生活方式有着密切联系。穹庐是游牧异议的活动居室,羊和牧草是他们的衣来源,对于这些与他们的生活和命运相关的事,他们有着极极厚的情。所以我们说,他们讴歌草原,讴歌羊,就是赞家乡,赞生活;我们并且认为,这首民歌厚的民族和地方彩,原因也在这里。

箜篌谣

唐·李白

【原文】

攀天莫登龙,走山莫骑虎。贵贱结心不移,惟有严陵①及光武。周公②称大圣,蔡③宁相容!汉谣一斗粟,不与淮南舂④。兄弟尚路人,吾心安所从?它人方寸间,山海几千重。轻言托朋友,对面九疑峰⑤。多必早落,桃李不如松。鲍⑥久已死,何人继其踪!

【注释】

热门小说推荐

最近更新小说