电脑版
首页

搜索 繁体

经题解释(5/6)

经而外,他们还陆续翻译了《法海藏经》、《佛本行经》、《十地断结经》、《佛本生经》、《二百六十戒合异》等五经,再加上《佛说四十二章经》共有六,合计一十三卷。可惜后来兵荒,国家动不安,国都经常更迁,没有固定在洛,其他的五经都遗失了。到现在,两位尊者翻译的经典,仅仅保存着《佛说四十二章经》传世间。

《佛说四十二章经》是什么时候开始翻译的呢?那是汉明帝永平十年(公元六十七年),到今年(一九八九年),算起来,这经翻译到中国已经有一千九百二十二年的历史了。所以在座诸位,今天能够听闻本经,可见是三宝慈光加被,我们该怎样恩才好! 讲到这里,两位译者已经介绍完了。

三、同译:同,就是共同;译,就是翻译。这《佛说四十二章经》,是由迦叶腾和竺法兰两位法师共同把它从印度的梵文,翻译成中国的文字。

斗法的故事

现在,我顺便再讲一个跟这一经有关的故事,叫“僧斗法”,这个故事是由于佛教传到中国来,翻译了《佛说四十二章经》以后,引起中国原有的教很大的反应,才演了这戏。

话说汉朝时代,不论朝廷或者民间,大分都信奉教,自从汉明帝梦见金人,佛教传来中国以后,上至皇帝、大臣、下至老百姓,都虔诚地信奉了佛教,这样一来,中国原有的教,难免不慌了手脚,认为如此下去还得了,非好好地跟佛教斗一斗,较量较量究竟谁的经典是真的?谁的家人有功夫?于是,自动提来要跟佛教斗法。

当时有所谓五岳士,其中两个首领──褚善信和费叔才,觉到非常气愤,联合了六百九十个士,上表奏到朝廷,说明要与佛教来一次较量,请求汉明帝主持公

那是永平十四年正月初一这一天的事。说起来汉明帝也是很民主的,他征求了两方的同意后,就下令尚书令──当时朝廷的大官,叫宋庠的:择定正月十五日元宵节这一天,在白寺的南门搭个坛场,让士和两位法师来一次和平神妙的真理之战!

在《僧传》里面,只说到这一场比赛就是双方各自把经典拿来焚烧。不过,我想,最先可能会有一场辩论,真正辩论的话,佛教的法师都是辩才无碍的,而且佛教有因明学,是一论理学,当时,一般法师都通这一门学问,要辩论,士怎样也辩不过他们的。

再说,到了元宵节那天,在白寺南门,东边设立坛,搭得非常的庄严,上面陈设了五百零九教的真经,并且排设着堆积如山的五果三牲等供品祭祀天地,参加的士约有五百多名,可说是声势浩大,阵容壮。而迦叶腾和竺法兰在西边的坛场,只是供奉着佛象、舍利,还有《佛说四十二章经》和其他的经典,场面非常简朴,但很庄严又很隆重。

皇上汉明帝,亲自驾临现场监视,命令双方各把经典放在坛场上,而后同时用 檀香木焚烧。士褚善信等,于是虔诚地念经、绕坛祷告:

“元始天尊!你要显灵、保佑…”

说得声泪俱下。

要知,有好多老士,他们的修炼,有的也是有功夫,他们有神通的,平常可以飞天钻地,呼风唤雨,穿墙而过。褚善信、费叔才正是怀有这样的功夫。可是,中自有中手,西天来的两位法师的神通,比他们大得多了。所以,这一下他们的真言,急急如律令,一切本失效。他们只是地看着熊熊的烈火,把所有的经化为灰烬。

再看看佛教,同样的一把火,檀香木燃烧起来以后,佛象、舍利以及所有的经典,怎么烧也烧不去,反而在烈火之中放五彩的祥光,正是真理的光明与烈日争辉的象征。

这时候,迦叶腾大师,竟飞到空中去,运用他的神通变化,火,,并且在空中飞来飞去,甚至睡在空中。──表示他的神通自在,是无所障碍的,要怎么样都能随心所。同时,在虚空中变化的时候,他还作了一首偈,歌唱

狐非狮类;灯非日月明。

热门小说推荐

最近更新小说