繁体
,对吗?”
①艾克是艾萨克的昵称。
帕格没防到他会问这个,但是他很镇定地说:“你的消息很灵通,这件事并不是谁都知
的。”
斯多勒笑了。“元帅知
这件事。是他告诉我的。他很钦佩拉古秋。舞曲怎么不奏了,哟,什么时候了,怎么,都已
经一
半了?还准备了
夜宵,先生们,但没什么好吃的——”他站了起来,
了一
雪茄烟。“维克多,
国犹太人如果把
国拖
战争,他们就犯了最大的错误。拉古秋是他们的朋友,他们要能听听他的话就好了。你知
元首在一月演讲中所说的话——如果他们发动另一次世界大战,这将是他们的末日。他讲这话是非常认真的,你可以相信这一
。”
帕格意识到自己在和一个
岗石脑袋打
,但是不能不反驳几句。帕格说:“和平还是战争不决定于犹太人。而且你对拉古秋也有很明显的误解。”
“我误解他?但是我亲
的上校,你如何看待英国对波兰的保证?这
法,在政治上和战略上,如果不说是发疯,至少也是轻率的。它所起的全
作用就是使得两个大国在但泽这个很小的问题上参加
来反对德国,这是犹太人所希望的事。丘吉尔是个臭名远扬的犹太复国主义者。所有这些在拉古秋上次讲话的字里行间都表明得很清楚。我告诉你,象他这样的人也许还能够有办法恢复和平,这样也就挽救了犹太人,使得他们免于遭受那
看来他们已经决定要使自己遭受的极坏的命运。好吧——去吃
煎
卷,喝杯香槟酒,好不好?”
圣诞节前夕,维克多-亨利提早离开大使馆步行回家。天
象要变了,但他需要呼
一
新鲜空气和运动运动。柏林的圣诞节凄凄惨惨。内容枯燥的报纸上看不到什么关于战争的好消息。俄国人对芬兰的
攻也不值得德国人太
兴。商店的橱窗里摆着五光十
的各
用
、衣服、玩
、酒和
品,但是人们却愁眉苦脸地在
着冷风的大街上匆忙地走着。天空黑沉沉的,橱窗里的诱人的展览品他们连瞧都不瞧。这些东西实际上全都是不卖的。当帕格还在行走的时候,天渐渐黑了,开始了灯火
制。他听到从窗帘后面透
来的低沉的圣诞节歌声。他可以想象到柏林居民庆祝圣诞节的情景:在灯光很暗的房间内,穿着大衣,坐在挂着发光的金属条的枞树周围,喝
淡啤酒,吃
土豆和咸鲭鱼。在阿本德鲁作客时,亨利夫妇几乎忘记了这场也许尚未全面爆发的战争和最严重的
资匮乏。对沃夫-斯多勒来讲,他什么也不缺。
在罗达一再敦促之下,他接受了一月再去阿本德鲁作客的邀请,虽然他本人并没
到那个地方有多大意思。特别在凯琳别墅看到国社党那些领袖之后,他越来越把德国人看成是他总有一天要与之作战的敌人,要他装
跟他们很友好的样
使得他
到虚伪。但是在斯多勒的别墅里,的确存在着获得多
情报的机会。帕格单就他和冯-隆将军的谈话就写了长达五页的报告送回国内。如果他假装内心里同意艾克-拉古秋的看法——斯多勒已经是这样相信了,因为他主观上希望这样——就能够增加他获得情报的机会,这意味着要扯谎,要发表他认为是有害的观
和滥用别人对自己的殷勤款待——为祖国效劳,不得不这样
,真够呛!如果斯多勒是在跟他这个
国海军武官耍
招,他也不能不冒这个风险。维克多-亨利一面思索,一面大踏步向前走,天开始下雨,雨雪扑面而来,使他几乎睁不开
。这时候,一个伛偻的人影从黑暗中
来,走近他,碰了碰他的胳臂。
“是亨利上校吗?”
“你是谁?”
“罗森泰尔。你现在住的房
就是我的。”
他们正走在一个拐角旁边,在蓝
街灯照耀下,帕格看见这个犹太人比以前瘦多了;脸上的
皱
地下垂着,鼻
显得非常突
。他伛偻得很厉害,以前那
沉着自信的神态消失了,显得狼狈和有病的样。这个变化令人震惊。帕格伸
手说:“噢,是你呀,你好!”“请原谅我。我的妻
和我不久即将被遣送到波兰去。至少我们已听到这样传闻,我们想事先作些准备,以防万一。我们的东西是带不了啦,因此想问你和亨利夫人我家的那些东西中,你们有没有愿意购买的?你要买哪一件都可以。价钱一定公
。”
帕格也听到过各
不很确切的传言,说要把柏林的犹太人大批大批地用船运到新成立的波兰犹太移民区定居。有一
说法是这些犹太移民区的条件相当坏,另一
说法是它们简直是人间地狱。和一个正受到这
黑暗渺茫的命运威胁的人谈话,帕格
到很不安。