繁体
们,荷
在约伯面前黯然失
;埃斯库罗斯①在魄力方面遇见了对手,在理解力方面遇见了老师;但丁②和弥尔顿③坐在这位作家的脚下,始终没领会他。他是谁?没人知
。是一位古代的犹太人。他懂得生活是怎么回事,就是这样。他懂得生活,就象我们在特莱西恩施塔特也懂得生活一样。”
他停住,用忧伤的
睛直盯着他的侄女。娜塔丽
到激动、惶惑,就要落下泪来,急切地等着听他接下去要说的话。等他再说下去时,虽然他
睛望着别
,她却觉得他是在对她说话。
“在《约伯记》中,象在大多数伟大的艺术作品中那样,主要的情节是很简单的。安
他的人
持认为,既然只有一位全能的上帝统治着世界,那么就必然有意义。因此,约伯一定是有罪的。让他检查自己的所作所为,坦白认错,痛加悔改。所不知
的就是,他的罪过是什么。
“约怕用一篇又一篇
超的议论展开反击。不知
的情况一定掌握在上帝手里,不在他这方面。他跟他们一样虔诚。他知
全能的上帝存在,世界必然
有意义。可是他这个可怜的失去了亲人、遍
毒疮的骨
架
现在知
,世界事实上并不是总有意义,
好事得好报也并没有保证,而且狂妄不公正的行为也是有形世界和现世的一
分。他的信仰要求他表明自己是无罪的,要不然他就在亵读上帝的名义了!他愿意承认,全能的上帝能够把一个人的生活搞糟;如果上帝会这么
,那么整个世界就一片混
,他也就不是一位全能的上帝了。这一
约伯决不会承认。他要一个答复。
“他得到了一个答复!一个什么样的答复啊!一个什么也没有答复的答复。上帝终于在一阵呼啸的暴风中亲自讲话了。‘你是谁,竟敢来责备我。你能希望理解我为什么
一件事,以及怎样
一件事吗?创世的时候,你在场吗?你能理解星星、动
、生活中的无数奇迹这
令人惊叹的事
吗?你,生活了短短一刹那然后就死去的一个小爬虫,你能理解吗?’”我的朋友们,约伯胜利了!你们明白吗?上帝以他的大声咆哮承认了约伯的主要论
,即:不知
的情况掌握在上帝手里!上帝仅仅声称,他的理由是约怕所无法理解的。这一
约伯完全乐于承认。随着主要的论
解决了以后,约伯
自谦卑,不止是
到满意,他拜伏下去。
“这样这
戏结束了。上帝谴责那些安
约伯的人,说他们很不正确地讲到他自己,同时称赞约伯,说他
持真理。他归还了约伯的财富。约怕又有了七个儿
和三个女儿。他又活了一百四十年,见到自己的孙儿女和曾孙儿女,去世时年纪很大,生活
满,受人尊敬。”
典丽而
畅的意第绪语到此结束。杰斯特罗回到读经台上去,从衣袋里把讲稿取
来,翻了好几页。他抬脸朝听众望了望。
“满意了吗?是一个皆大
喜的结局,是不是呢?比那个荒谬、悲惨的《伊利亚特》犹太气息
厚得多?
“你们这么肯定吗?亲
的犹太朋友们,死去的那十个儿女又怎样了呢?上帝待他们的公
在哪儿?那个父亲,那个母亲又怎样了呢?就是过了一百四十年,约伯心上的那些疮伤能愈合起来吗?
“这还不是最糟糕的。想想看!过于
奥,使约伯无法理解的那不知
的情况又是什么呢?我们可理解,我们难
这么聪明吗?撒旦不过讥消上帝,使他下令作
这个毫无意义的考验。难怪上帝要通过一阵暴风大肆咆哮,来使约伯闭
不说了!上帝在自己创造的人面前不觉得惭愧吗?约伯的举动是不是比上帝更
超些呢?”
杰斯特罗耸了耸肩,摊开两手,脸神也松弛下来,
了一丝愁闷的微笑,使娜塔而想起了查理。卓别林。
“不过我是在阐明《伊利亚特》。在《伊利亚特》中,
看不见的势力
火不能相容,这就造成了一个充满无意义的邪恶的有形世界。在《约伯记》中却不是如此。撒旦
本没有权势。他并不是基督教的撒旦,不是但丁的
大怪
,不是弥尔顿的骄傲的叛逆者,一
儿也不是。他的一举一动,都需要取得上帝的许可。