繁体
觉得怎么样?”
“好极了。”
“没有怀
反应或任何不舒服的
觉吗?”
她略
良心不安。“我是一个非常健康的女人,我认为我的
非常适合
母亲,而且也是特别为你订作的。”
“现在挑逗我,以后就必须付
代价。”
“一言为定?”
他大笑。“我想你。老天,我好想你。”他沙哑地说
。“你了解不能跟你的家人
别吧?你可以把信藏在某个地方,让他们在你离开后几天再找到。在那之后,你就永远无法再跟他们联络了。”
“我知
。”她
闭上
睛。
“你准备那么
吗?”
“对。”
“用这
方式展开新生活真是可怕,”他嘲
地说
“
你远离你的家人,断绝与他们之间的所有联系。”
“不要这么说!”茱莉说
。“我会在信中让他们了解一切。”为了转变他沉重的情绪她说
:“你现在在
什么?你是站着或坐着?”
“我坐在旅馆的床上跟你聊天。”
“你住在旅馆里吗?”
“不,我要了一个房间,以便私底下跟你通电话。”
“我要在今晚
睡时看到你躺在床上的样
,向我形容你的房间,然后我再告诉你我的,好让你也可以看到我。”
“茱莉,”他
声说
“你想
疯我吗?”
“我有那个能力吗?”
“你明知你有。”
她大笑,和他在一起时,她总是自然而轻松,从一开始时就是如此。
“是什么尺寸?”他问
。
“我的卧室吗?”
“你
戒指的那
手指。”
她颤抖着
了
气。“五号半。你的呢?”
“我不知
。应该是很大吧。”
“什么颜
呢?”
“我的手指?”
“不是,”她笑着说
“你的卧室。”
“小捣
!”他轻斥。“我的房间是在一艘船上,有柚木墙
、黄铜
灯、一个小小的柜
和一张你的照片,是我从报纸上剪下来的。”
“你就是看着它
睡吗?”
“我无法
睡,茱莉,我只能想着你。你喜
住在船上吗?”
茱莉再次颤抖地
气。“我
住在船上。”她设法牢记他的每一句温柔的话。
“你的卧室是什么模样呢?”
“很
俏。我的床罩缀着白
的
边,对面有张梳妆台,床
柜上放着你的照片。”
“你从哪里
来的?”
“从图书馆的一本旧杂志上。”
“从图书馆里偷走一本杂志并剪下我的照片吗?”他装
震惊的声音。
“才不是!你明知我不会
那
事。我向他们解释我把书
坏了并支付罚款。查克——”她设法不
恐慌的语气。“清洁工在外面徘徊不去。我不认为他听得到我的谈话,但是他通常不会这么勤快。”
“我要挂电话了。在我切断之后继续讲电话,设法让他认为你只是在跟某人闲聊。”
“好。等一下,他走开了。他一定只是需要过来拿
东西。”
“我们最好还是收线吧。如果你在离开之前需要
理某些事情,记得在下个星期
。”