繁体
实在太屈辱了。”
“那是刻意如此,”麦爵士说着,显然与他妻
的观
不同。“我从前也曾在亨利国王面前如此,这并不尽如你们所认为的那么卑屈。”他想了一下又说
。“不过,也许当一个贵族在国王面前屈膝时,
觉起来会不太一样。”
等最后一个人宣誓完毕,珍妮立即悄悄告退,走回楼上。
葛丝刚帮她穿好睡袍,洛伊就敲门走了
来。葛丝对珍妮说:“我下去看看
琳夫人是不是需要我。”然后她便匆忙对洛伊行礼告退。
珍妮发觉自己
上的这件白
亚麻睡衣几近透明,连忙抓起一件衣服披上。以往洛伊一定会对她这
举动嘲
一番,但珍妮发现此刻他那张英俊的脸上却毫无表情。
“我要和你谈几件事情,”洛伊静静地说着。“首先,关于你给村民的那些徽志——”
“如果你为这件事生气,我不怪你。”珍妮老实地说
。“我应该先和你或艾伯特商量,尤其因为我又是用你的名义给
去的。你那时没空,而我——我又不喜
艾伯特。”
“我一
也不生气,珍妮。”他很有礼貌地说。“等比赛结束之后,我就会把艾伯特换掉。事实上,我来这里是要谢谢你注意到这个问题,而且很聪明地把问题解决了。更重要的是,我要谢谢你不曾把你对我的仇恨在佃农面前表现
来。”
听到他说
“仇恨”这两个字,珍妮心如刀割。他又说:“事实上,你
了正相反的事情。”他瞄一
葛丝刚才关上的那个房门,嘲讽地说:“他们现在经过我
边时再也不画十字了,就连你的女仆也一样。”
珍妮不知
他竟然也注意到这件事。她

,不知
该说什么才对。
他迟疑了一下,然后
边
一丝嘲意。“你父亲、弟弟还有另外三个梅家人明天都向我下了战书。”
自从凯琳说到他的
神之后,珍妮就无法不
觉到他的存在。
“我接受了。”他说
。
“自然。”她挖苦地说。
“我没有选择,”他说。“我奉了国王的特别命令,不能拒绝你家人的挑战。”
“你会有很忙碌的一天。”她冷冷地看他一
,大家都知
苏格兰和法兰西方面都挑选了最
悍的两名骑士,要在明天和洛伊对阵。“你总共接受了多少场比赛?”
“十一场。”他平静地说。
“十一场。”珍妮重复着他的话。“通常是三场即可。我想你需要比一般人多三倍的场数才能使自己觉得够勇敢、够
壮?”
他的脸变白了。“我只是接受了我无法拒绝的比赛,我已经拒绝了两百多场其他人的挑战。”