繁体
下任何永久
的
创伤。
毕晓普曾发誓要杀死朝她开枪的人,但当威廉·斯麦思主动
来认错时,这个誓言便落空了。威廉从他父亲的书房里拿了一把手枪,就在他假装自己是个神枪手时,武
走火了。尽管他母亲声嘶力竭地不许他对别人提一个字,他还是主动坦白了。男孩
愧疚的心情是无需怀疑的,于是毕晓普接受了他的
歉。当威廉把他的所作所为告诉父亲时,弗兰克林说这孩
早就该上学了,在学校里可以学会循规蹈矩。萨拉拒不听取他的意见,但是
乎所有人的意料,银行家居然对她不予理睬。威廉离开小镇,到弗吉尼亚上军校去了。
后来,莉拉无意中听见毕晓普告诉
格拉斯说,真遗憾那个罪犯居然是威廉…他觉得只有狠狠揍扁某人的脸,心里才会
到痛快。她微微皱起眉
,一边把
往面团里搅和,小心着不要加
过多。她的哥哥和毕晓普还远远谈不上是好朋友,但至少他们之间达成了某
谅解,苏珊是对的…
格拉斯一旦确信她是幸福的,就会不再
持要她返回宾夕法尼亚。
至少她和
格拉斯之间的裂痕已经得到填补…这是她的中弹带来的又一件好事,她一边想着,一边把柔
的面团取
来放在撒了薄薄一层面粉的桌面上,迅速地
搓着…只需要
几下,使面团不致散开就行,
得太多面团就会发
。布里奇特反复告诫过她。
她正在把面团拍打
来时,后门被打开了,毕晓普和孩
们走了
来,带
了一
寒冷的空气。
“爸爸说看样
天亮之前就会下雪,”加文一边脱外
,一边大声说
。
“我希望这场雪能一直持续到下星期的圣诞节,”莉拉说。
“我要搭一个雪人,”安琪儿宣布。她抬起下
,让父亲解开她外
领
的扣
。
莉拉看着他们三个,
到
咙不争气地哽咽了。尽管她不能肯定地说是她的中弹把他们凝聚成一个家
,但她的中弹显然没有带来任何害
。加文害怕他会像失去亲生母亲一样失去莉拉,渴望寻找一个可以依靠的、实实在在的东西,结果就发现他的父亲正巧合适。这并不否认父
俩还会时不时地争吵。
撞,她承认
。但是至少这个男孩
知
毕晓普是关心他的。
客厅那边隐约传来一阵哭声,显然,麦肯齐家
的最新成员一觉睡醒,发现自己独自呆着很不
兴。她
生六个星期以来,已经习惯于成为大家关注的中心。他们给她取名玛格丽特·安,分别用了外婆和
的名字,她非常清楚她在世界上举足轻重的地位,而且她的嗓门响亮有力,一旦什么事情不随她的心意,她就中气十足地宣布她的不满。
莉拉刚拿起一只茶杯,准备切割
饼乾的面团,她发愁地看着沾满面粉的双手。“毕晓普?”
“我去抱她,”不等父亲回答,加文就自告奋勇地说。尽管他摆
一副男
汉的派
,假装对小妹妹很冷淡,但莉拉知
他和其他人一样为她着迷。
“我也去,”安琪儿说。“玛吉喜
我。”
“玛吉喜
每一个注意她的人,”加文兴
彩烈地挖苦
。“她太小了,别的什么都不知
。”
“等加文再长大一些,他就会发现成年人也喜
注意他们的人,”毕晓普一边说着,一边脱去外
,把它挂在门旁的只挂衣钉上。他穿过屋
走来,莉拉正在仔细地切割饼乾,他用双臂搂住她的腰,把她拉得向后靠在他的怀里。
“小心
。我正在
饼乾呢,这次它们一定非常
。毕晓普!”当他把冰凉的脸贴向她的面颊时,她哑声尖叫着他的名字表示抗议。
“你不愿意我被冻坏吧,是不是?”他假装天真地问。