繁体
幽暗的房间里,靠一大群医生、护士照顾着。
第一次参加
敦社
季各
活动的时候,要不是他在一旁护卫她、取悦她,她真会无所适从的。
在情场上,他是个老手,所以很清楚怎么样才不会把她吓跑。

上
社会中,她的纯洁、不擅自卫无形间成了最有利的武
,那些嫉妒她
貌的长
妇虽然善于挑剔,在她
上却找不
什么
病。
但是情况渐渐转变了,罗伊斯顿夫人变得狂野任
,伯爵对她也越来越纠缠不休,他们两个人的所
所为令大家侧目。
奢靡放纵的生活对成尔斯王
的好友来说,并不是什么新鲜的事情;王
和这群朋友的穷奢极
,使那些保守、拘谨的大臣和纳税的人民
到非常震惊。
漫画家笔下的王
,是一个沉迷于酒
的人;他们觉得,就因为他是这样一个人,所以他的亲密好友中,才会有这么多堕落的无赖汉。
全国最声名狼藉的两位公爵…昆斯柏瑞和诺福克是土
在
敦及柏莱顿的常客。
诺福克很没有教养,被公认为全国最龌龊、酗酒最严重的贵族。
昆斯柏瑞则更卑鄙、堕落,他的长像尖刻,
情暴躁易怒,动辄对人破
大骂,被他玩
过的女人不计其数。
除了这两位公爵,王
的密友还包括
瑞
尔家族中那几个无法无天的兄弟。
瑞
尔伯爵七世很年轻,他在短短的时间内
掉了两万多镑,由于他
暴无礼,又喜
和无辜的人开狠毒的玩笑,所以被称为“地狱之门”
他的弟弟虽然是个牧师,却也是职业赌徒,曾经因犯罪被送
敦著名的“新门监狱”所以绰号“新门”
最小的弟弟是跛
,因此称为“跛门”他的
情和他绰号“毕林斯门”的妹妹一样
鲁暴躁;“毕林斯门”原本是一个鱼市场的名字,那里面的女人众所周知全是满嘴脏话、
无遮拦的,所以这个绰号对
瑞
尔家的这位小
来说,是再合适不过了。
这家人在柏莱顿自称“快乐的送葬者”有时候,他们会在
夜带着棺材去敲一些中产阶级居民的门,然后对
来应门,吓得半死的女仆说他们是来收尸的。
然而王
的
行为…例如传说中他和罗
天主教徒费兹赫伯特夫人的秘密婚姻,他现在和布鲁斯维克公主卡洛琳的这桩不幸婚姻,以及他那些日益增加的
额债务…比他的朋友还要荒唐怪涎。不过对了解他的人来说;王于的个
中,另有他
引人的一面。
他本
很有魅力,鉴赏力也很
,
有多方面的丰富知识,而且对那些能令他
动的人非常仁慈慷慨,因此仆人们都很崇敬他。绝大多数的朋友在了解他父亲对待他的态度之后,都能谅解他的胡作非为。
无论如何,一个女人置
在这样的社
环境中,难免会受到外界的非议责难,而影响到她的名声。然而外界越是对罗伊斯顿夫人议论纷纷,就越使她在夏瑞翰伯爵的纵容和帮助下蔑视世俗的评断。
但是如今,她的护
使者、玩伴…这个四年来一直听命于她的男人,正努力挣脱她的掌握。她发现自己快控制不住他了。
事实上,这一次她是为了一件令她羞愧的事,才从
敦躲到柏莱顿来的;她不但想痹篇人们的注意和指责,也希望能躲开伯爵。
伯爵一向表示他很不喜
柏莱顿,而且有好几年没跟随王
到这个温泉胜地来了,因此罗伊斯顿夫人在这儿的史坦区租了一栋房
,想享受一下宁静安详的生活,然而当三天前伯爵竟然和王
一起抵达柏莱顿,她知
,这一切都要被破坏了。