繁体
,家务活不是解决失眠的办法。第二天,她决定清扫
舍。泥
和
屎也许会把她
脑里的杂念清除
净的。
“
吗我们还呆在这儿?”
听见韦斯发问,
漫不经心地抖了一下缰绳。“
斑”--有谁听说过将
取名为
斑呢?
斑摆了摇
,后脚站立朝侧面跨跃了一步。
使
安静下来,对韦斯提了个问题:“你想赶
离开?”
“决不,我还以为你想呢。”
“并不特别想。”
韦斯最初的问题--
吗他们还留在莎拉家里--着实使
吃了一惊。对这个问题,他不应该
到突然,几天前他就应该料想到的。过去的年月里,他对每个情况总会从方方面面加以考察,对每一
可能的选择都会作
心的安排,谋划
几
不同的方案。这次,他一定是闭起
睛错过了。自他第一次见到莎拉?柯林斯以来,他就一直没有认认真真考虑过这个问题。
“我们要在这里住多久?”韦斯想要
明白这
。

耸耸肩,
斑向前迈了一步:“还要呆段时日吧。我要至少等到知
库柏平安再说。”而且要等到我拿定主意对莎拉怎么办为止。
“你当兵时的老朋友?是那个你经常对我提起、曾在越南救过你的命的人?”
“是的。到现在他该回来了。”
“你对他放心不下?”
“有一
,”



说。
“他去什么地方啦?”
“他去寻找我。”
韦斯沉默了一会儿。他太文静了,
心想。这时,韦斯勒缰让
停下。这孩
--不,他现已是一个青年小伙
了--双手放在鞍
上,观看一只红尾鹰在碧监的天空翱翔。红尾鹰乘着一
气
朝右斜飞,掠过鱼塘。
“要是你听不到他的消息呢?”韦斯问
,目光仍注视着红尾鹰。“那怎么办?你会去找他吗?”

想了好一会儿,才回答说:“难
你不会吗?”
韦斯垂下肩膀,说:“我也是这么想的。”

也垂下肩膀。他该怎样使韦斯和其它孩
明白事理呢?他
他们,决不会伤害他们一丝一毫,上帝作证,他再也不愿离开家里人了,任何理由都不会使他离开。可是,如果库柏近期没回来,
心里明白,他别无选择。
“我记得我答应过,我不会再次离去,我是认真的。但是,我一
也不知
库柏会去这么长的时间。这使我想到,
麻烦了了。我欠他的情,韦斯。如果他需要我,我只好去。”
韦斯

了一
气,
起肩膀:“我明白,爸爸。正如你说的,我也会那样
的。这次尽量别去那么久,行吗?”
韦斯的
神,
有揶揄,也饱
着明白事理的
谅,使得
周
血
涌动起阵阵
烈的自豪
,
咙好像堵上了东西。过了好一会儿,他才开
说
:“你真是一个好极了的好小伙
。”
韦斯的
至少
了一英寸。他俩彼此对笑起来。
“谢谢,爸爸。”
“谢谢,孩
,谢谢你的
谅。嗨。要是福气好的话,我也许用不着离开这去别的地方。现在,库柏可能在回来的路上了呢。”
“是的,”韦斯回答说“不过,爸爸…”如果你非走不可的话,别为我们担心。还有我在这儿嘛。”

的
咙里似乎堵着东西,说不
话来,两人默默无语回到牲
棚。

哼了一声,从
鞍上
下来。
下他还没
到疼痛,这一声是为明天而哼的--明天他就会
到浑
又酸又痛了。他好久未骑过
了,好久好久。