繁体
结果却是更大的失望。她从父亲那儿继承到的对竞争的嗜好正好使她落人了瑞安·布莱尔的圈
。从某
意义上说,是她自己铸成了自己的失败。
她的嘴
苍白。“但是,舍伍德公司并非只有我一个人。”她说“其中还有许多其他人都因为你而失业了。”
他那
胀的嘴
无情地扭动着说:“不,他们是因为你而失业了。”这充满仇恨的话语使她甚为震动。“上帝,你真不知羞耻。”以前她只知
他恨她,但这恨究竟有多
,她并不很清楚。如果她当时知
他的恨有多
,这也许倒能帮助她更好地预测他的复仇计划。
他耸了耸肩膀。“我认为我可以在很短的时间里重整舍伍德公司…我对再度把它尽快恢复成
有实力的公司并重新雇用它原来的大
分雇员充满信心。”
“你应该说,是那些还没有被
纳
你的公司的雇员。”她忿忿地说“你要不是靠收集我的内
情报,也不会这么容易就挤垮我的公司。”
“说得很对。但这都是情场和战场上常用的伎俩。不是吗,舍伍德小
?随着事态的发展,你公司里的雇员很容易就被收买了…你难
不知
,你不是一个很受
迎的经理吗?
我的理解,你不过是穿新鞋走老路,还是那么‘傲不容人’,那么‘不合群’,那么‘顽固不化’。这就是人们对你领导的评价。”“你脸
很不好,亲
的。也许你想尽快忘记这些令人不愉快的事实。”他说着打开一个
巧的酒
盒,从一只银
的小壶里面将一些饮料倒
一只
的玻璃杯。
“我不需要你的任何东西。”
“你尽可以这么说。可这儿没有人为你树碑立传。你就是表现
一
人类天
中的
弱,也没有一个人会在意的。”他把酒杯递到她面前。“我说了,不需要。”她骄傲地把
扭向一旁。自从今天早饭以后,她还什么东西都没有吃过,但现在她即使接过他手里的东西,她估计那烈酒也会像大
一样立即将她打懵的。坐他的车已是万般无奈,她可不想在他面前再显
更多的需要他帮助的样
。
难
她在下级面前真的像没有
情的机
人?不可能,他这样说无非是想伤害她。这不是真的。她一直希望舍伍德公司成为一
企业,并为达到这一目标不遗余力。为此,她对手下人的期待值简直和她对自己的期待值一样
。她
本不是父亲
格的翻版,相反,她力图用自己的个
影响公司。可话说回来,房地产界激烈竞争的风险和压力又使她经常忘记了远大的目标,不得不为
前的生存危机而手忙脚
。“那就自便吧。为了…为胜利的喜悦。”他说着将酒一
喝下,并不在意它洒在受伤的嘴
上。
他的一切都是那么傲慢而
鲁,他
上的那
时刻都想争个
低的活力越发衬托
她的可怜。
她又回忆起
娃对他那躁动的
格
到多么不快。他时刻都需要面临挑战,他天生的不安分使他成为一个极难
的人。他在和
娃相识不久以后就和她订了婚,这在当时还可以接受。可是随着时间的推移,他把商务上的任何事情都看得比婚礼更重要的态度使
娃
到实在无法适应他的脾气。尽管简并没有同
,但她可以理解
娃的苦衷。她有她自己不喜
瑞安·布莱尔的理由,但是她并不怕他。即使现在,她对他的愤恨也多于惧怕。她相信,自己
的
格还能像以往一样,帮她渡过
前的难关。
他放下酒杯,舒服地伸开他那大长
,任它不礼貌地挤挨着她的
。“那么…在失掉了老爹仅有的遗产并失业了以后,你下一步打算怎么办?”