繁体
“哎,我知
。我很
兴,也很放心,你赞同这件婚事,孩
。”
斯温和地看着他的女儿。“凯茜,你想告诉我你为什么独自回布列登堡吗?”
“我没有
城堡,担心她的父亲会惩罚我。”
“我不是独自回来,父亲,”她说。“一个好朋友送我回来,我的安全没有问题。”
榜瑞开始愤怒地踱步。他突然转向狄恩,
微笑。“她会服从我,因为我是她的丈夫。”格瑞停顿片刻,咬着下
。“她的父亲看到她有什么反应?”
狄恩缓缓地收起剑。“我相信你有一张能言善
的嘴,爵爷,因为她这次是铁了心,非常
决。”
“她会服从我!”
“他不是我的丈夫。他担心你不会
兴见到
“你不喜

汤吗,凯茜?”梅琳问
。
凯茜惊讶地眨眨
睛。“我很
兴我的父亲找到他在乎的女人。我的母亲去世多年,我一直担心他会太寂寞。你的孩
为布列登堡带来新生命。”
“我也是。”凯茜说。她垂下
睛,
张地等待梅琳询问她明显的疑问,但是她的继母没有说下去。
“恭喜,父亲,”凯茜疲乏地微笑。“梅琳非常迷人,孩
们也是。你很幸运。”
你不
得到她如此
刻的
情。”他停顿片刻。“我起初以为她是全世界最柔顺的女人,但是事实并非如此,她是
的,爵爷,她拥有足以匹敌任何男人的自尊和骄傲。她离开你,因为她看不见和你生活在一起有任何希望。她的哀伤足以使最冷酷的人动容。你是个大傻瓜。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“现在你不再是我的敌人,费狄恩,渥佛顿永远
迎你。”格瑞伸
手。“谢谢你保护我的妻
。”
梅琳沉默片刻,然后倾
靠近凯茜。“我相信,亲
的,你不是为你父亲的婚姻
不到悦。”
“我的随从告诉我关于你的这个‘好朋友’了,孩
。他为什么不
来和我打招呼?”
榜瑞微笑。“你可以保住你的血。”
“你和你的丈夫都不必忧虑布列登堡的继承权,”梅琳继续轻声说。“我的儿
们将拥有属于他们的土地,至于我的女儿,她会拥有足够的妆奁。”
榜瑞看着狄恩悄悄地溜
他的帐篷。他困惑地摇摇
,回到小床上。但愿他在几个月前就知
事情真相。现在事实对他而言已经无关
要。他沉沉地
睡,享受一个多星期来第一个宁静的睡眠。
“现在我可以知
你是怎么溜
我的帐篷的吗?”
“哦,我当然喜
,梅琳。我只是兴奋得吃不下。”
“我的丈夫会很
兴他不会失去布列登堡。”凯茜平静地说。
令狄恩惊讶的,格瑞注视他,说:“你是对的,我自己在几天前才发觉。我发现自己再也不在乎她是否说谎,我要她。如果我能够说服她,我将带她回渥佛顿。”
晚餐非常
闹。所有的仆人和侍卫都围着凯茜。询问她的生活状况,向她叙述布列登堡发生的大小事。没有人提到她的丈夫。凯茜
觉到父亲的目光,但是她
地保持快乐的笑容。事实上,她真的非常
兴看见父亲这么幸福。梅琳是个好女人,凯茜相信她
斯。
“
斯说了很多关于格瑞伯爵的事,他非常敬重你的丈夫。”
“那么再见了,伯爵大人。祝你好运。”
“那是我的荣幸,爵爷。”
当大厅安静下来的时候,已经很晚了。凯茜看见梅琳向
斯
;然后她走向凯茜,轻轻地拥抱她。“晚安,凯茜。如果你不太累,我想你的父亲想单独和你谈谈。”她说完便带着昏昏
睡的孩
们离去。
“不要忘了,爵爷,她在她父亲的城堡里,不是你的。我相信他会保护他的女儿。”
狄恩咯咯地笑。“一个人想溜
任何地方都不难,爵爷,不过全
而退可就不容易了。我很放心,你不想看到我的血!”