繁体
黛痛苦地说:“查理
本不可能知
他
生时的境况,当然也不知
杰姆当时有多痛恨我怀
。查理来得不是时候,事实上,怀上他完全是意外,那时我们才结婚四个月,我因为得了
冒,所以天真地将怀
的症状,误以为是
胃的
病。更糟糕的是,我父母亲和杰姆当时都不愿意我们那么早结婚。”
“那你为什么要早婚呢?”荷姿很急切地问。
“杰姆当时只有26岁,还是一个准大学毕业生,而我才十几岁。现在我才明白为什么当时大家都认为我们该等些时候,但那时我们正在
恋中—至少我是如此,我想对杰姆来说,一切不过是
的
引力而已。我
生在一个全是男孩的家
,对
的唯一认识,是偶尔在没有兄弟监护的舞会上偷偷摸摸地接吻而已。”
荷姿听了,轻轻叹了一
气。
文黛继续说:“在
的方面,我几乎一无所知。当时我一直被教导,只有行为不检的女孩,才会被男生们当成胡来的对象,而且我很衷心相信男生—男人只会尊重说‘不’的女孩。话虽如此,我原本也有足够的心智
持的。但男人总是以双重标准来看这些事,虽然我从小就在兄弟们的保护下长大,然而以我的经验来看,他们在这方面似乎也是言行不一致。”
面对文黛这番忏悔之词,荷姿不禁哑然失笑,同时也
会到查理现在对蓝汤玛的敌对态度,不也是一活生生的事实。
“查理
生后,杰姆改变了?”
文黛摇摇
。“查理
生后,他就离开了。我发现怀
时,他刚找到一份薪
较优厚的工作,但必须每天通勤到城里,早上七
就得
门,几乎每天晚上八九
才到家。而我分娩时,他正在开会。”她双
抖颤:“我试着与他联络,但‘她’却告诉我,找不到人。”
荷姿
本不用多此一举去问‘她’是谁,因为她知
,文黛是如何发现杰姆与他助理间的风
韵事。“孩
生下来以后,没使他更
家?”荷姿问。
“不,杰姆当时
本不想与儿
接
,他不断抱怨,婴儿的吵闹声使他
神
张,每晚他一回到家,我就可以从他脸上看
他有多厌恶这个家,还有我。”
荷姿又叹了
气,不由自主地摇摇着。
文黛悲伤地说:“如果我的母亲没有跟祖父母搬到
丁堡去,或许在查理生病时,有人可以陪着我,我就不会那么手足无措。荷姿,当然周围的人都相当照顾我,但在医院的医护人员
中,我是那么不称职,好像我从没好好照顾查理。他自小就
弱多病,接着又得了严重的
胃炎,我一度以为他大概熬不下去了,而这一切都是我造成的。那时,我实在很想找妈妈倾诉满腔的无依和恐惧。但她对我执意结婚、而不
计划
大学就读一事还很生气,我们有一段时间相当疏远。当时我实在没办法向她坦承我错了。”
“杰姆的父母亲呢?”荷姿同情地问。
“他们当时正在加拿大拜访杰姆的
,为了那趟旅行,他们早已计划很久,也存了很久的钱。现在他们长住那里养老,偶尔会和我联络。”