电脑版
首页

搜索 繁体

第八章人去楼空(3/6)

形容他们的字。她从不曾喜他们,多年来也始终和他们保持相当的距离。事实上他们对她亦然,在她嫁给查理之前,即使在街上遇见她也鲜少对她招呼;婚后他们对她更是不理不睬。甚至连萝拉生他们也未加以闻问,那么现在他们现是为了什么?

“你回法国的时候你母亲打电话问我们知不知查理在哪里?”魏太太率先开,带着令莫丽反的微笑。“他离开你了是不是?”她似乎有些兴的样,然后说:“他不是一个值得托付终的男人。他很卑鄙,除了自己谁也不关心。没有德、没有责任,当然也许在这方面我们也要负一些责任。”她叹了气,接续:“我们早该警告你,或许能够阻止这件事的发生。他真是天生的坏!”说着她还有意无意瞥萝拉一

“再坏还不是你的儿。”莫丽喃喃地说。

“不,不是我的。他是遗传了他母亲的劣。”魏太太替查理到悲哀。

莫丽皱起眉,慢慢地问:“他不是你生的?!”

“不是。如果他真是我的儿,也许事情的结果会完全两样。”魏太太朝旁沉默的魏先生,接着说:“查理的母亲是魏先生的妹妹,她当年野得很,总是惹麻烦。她为了钱财自愿对一个男人投怀送抱…”她顿了一下,莫丽知她心里在想什么…“就像你”…只差没有直接说来而已,而魏先生的里也有同样的讥讽。霎时莫丽开始稍稍了解是什么造成了查理沉的一面。他必然是以沉默来反抗他们挂在嘴上的德吧?“但是那男人并不是真心要她,得到了他想要的就把她给甩了。她终究又回来找我们,而我们也看在孩的分上收留了她…”

“现在查理的母亲人呢?”莫丽打断魏太太的话。

“死了。”她淡漠地说,彷怫认为那女人本不活着。“觉得没脸见人,自杀了。”

莫丽对他们的冷血到心寒,气愤的说:“那你们来什么?幸灾乐祸吗?”

“不是,我们是奉基督的慈悲而来。你带着一个没有父亲的孩,我们认为你需要帮助和支持。而且…”

“这孩当然有父亲。”莫太太冷淡地来。“而且也有外祖父母!我打电话给你们是要打听查理的下落,不是叫你们来教训我女儿的!谢谢你们的好意…但是莫丽累了,你们请便吧!”莫太太不能忍受自己的女儿受到如此的屈辱。

“他不会回来的!”魏太太恶毒地说。“就算他回来也不会来看你,他坏透了…”

“他再坏也比你们两个好得多!”莫丽陡然被激怒。“不论他为人怎样,了什么事,受了什么苦,全都是你们两个人造成的!”

“他说谎,他欺骗…”

“那全是你们说的!我反而惊讶他生活在你们伪善的影之下并没有变得虚伪。相反地,他比你们更有德、更受人迎,很抱歉,我现在真的累了…”她原想再说如果他们偶尔想看看萝拉,她不会反对。但随即想到他们并不是萝拉的祖父母,因而不再说什么。

“如果你认不清他的真面目,我也只能同情你!”魏太太刻意摆一副貌岸然的样。“我们给他住傍他吃,别的小孩有的他也有,结果呢?他却忘恩负义!”

“你们给过他吗?”莫丽恹恹地问,自忖自己也没能给他足够的

热门小说推荐

最近更新小说