繁体
味
是什么?”
“泰晤士河
。”迪生拉上窗帘,
亮车内的灯。
“你怎么了?”她吃惊地看着他。
这是她第一次看到迪生如此狼狈;他看起来和闻起来都像刚从污
坑里爬
来。他围着
毯坐在对面的座椅里,
漉漉的
发上黏着让人不愿细看的残渣碎片,脸颊上的油污看来像是黑
圈。昂贵的衬衫、长
、背心和外
淋淋地堆在地板上。车厢里的臭味大多来自那堆
衣服。
“你的大衣呢?”她不假思索地问。
“被迫借给一个掉
河里的朋友。”
“天啊!”她看到他
在
毯外的小
和脚都是赤
的。她注意到他的脚很大。
“很抱歉那么没礼貌地把你从舞会上叫
来。”迪生说。“你也看到了,我这
打扮不适合参加桑夫人的宴会。”
她发现自己还在瞪着他的脚看,连忙把视线转移到他的脸。
“看来掉
河里的人是你,先生。”
迪生揪
毯。“其实我并不是掉
河里。”
“你是说你被人推
河里吗?天啊!我的预
果然正确。你受到攻击了?是不是你去见的那个独耳哈利
的好事?”
“其实我是在拉哈利上岸时自己
河里的。”
“原来如此。”她略微松了
气。“那他是怎么掉
去的?”
“我们遇到那个梵萨斗士。”迪生轻声说。
“天啊!你确定你没有受伤吗?”
“非常确定,我只需要洗个澡就没事了。但为了救哈利,我不得不让那个梵萨斗士逃之夭夭。”
“有没有查到有用的线索?”
“只得到更多的疑问。”迪生停顿一下。“不过有个猜测却得到证实。
敦确实有个叛离的梵萨师父在活动,他无疑也在寻找秘笈。”
“接下来要怎么办?”
“我仔细考虑过了,我要找
这个梵萨师父问个明白。”迪生以漫不经心的语气说。
玛又
到一
寒意窜下背脊。“你要怎么找到他?”
“再度引
那个年轻的梵萨斗士应该不会很困难。我显然阻碍了他的升级。他想用传统的比试向我挑战来证明他的实力。”
“你是说决斗吗?”
玛的手心开始冒冷汗。“迪生,你千万不可以有那个念
。你会受伤,甚至丧命。”
“葛小
,别对你的雇主这么没信心。我承认我不再年轻,但这些年我也没白活,至少变得比较老谋
算。我自认赢面很大。”
“迪生,现在不是开玩笑的时候。这件事听起来很危险,我不喜
这样。”
“我向你保证,没有担心的必要。”迪生拨掉
上黏黏绿绿的东西。“你呢?我猜你忍不住在桑家的舞会上利用机会
兰妲的话。”
玛吓了一
。“你怎么知
?”
迪生扯扯嘴角。“因为你想证明你能
到我
不到的事。运气如何?”
她胀红了脸,心想自己别无选择。她抬

,准备实话实说。“不仅没成功,还一败涂地。”
“你说什么?”
她迟疑一下。“你听了一定会不
兴,但我必须告诉你我可能破坏了你以我为诱饵来钓梅夫人的计划。”
他扬起眉
。“破坏?”
“不是我要为自己辩解,但事情
了差错不能怪我,我是被激的。”
“被激?被谁?兰妲吗?”
“嗯。”“你最好从
说起。”
她盯着他座椅的厚垫靠背。“没什么可说的,只不过是梅夫人对我们的订婚
了一些轻率的暗示。”
“哪
质的轻率暗示?”