繁体
着恶臭的油灯、一张肮脏的稻草床垫,和一个
材颇丰满的胖女孩。女孩有金
的卷发、红
的双颊、蓝
的大
睛和钮扣般的小鼻
。她像看到死老鼠似地瞪着瑟钦。
他不用猜也知
为什么。虽然过去一年来已经长
两寸,但他的样
仍像个小妖怪。
“不
。”女孩说,固执地噘着嘴。“给我一百英镑也不
。”
瑟钦发现自己竟然还剩下一些
觉,否则女孩的话不应该造成伤害。他恨她使他
到鼻酸
泣。她只是一只
俗愚蠢的小母猪。如果她是男孩,他会揍得她上西天。
但隐藏内心的
觉,已经成为他的反
动作。
“真是可惜。”他面不改
地说。“今天是我生日,我原本心情很好,想付你十先令。”
瑟钦知
华
尔付给
女的钱从未超过六便士。(译注:一先令等于二十便士)
她闷闷不乐地望向瑟钦,目光移到他的下
,停驻在那里。这样已足以引起它的注意,并令它
上开始胀大。
她噘起的嘴
微微颤抖。
“我说过我心情很好。”他在她嘲笑他前说。“那就十六先令吧,不会再多了。如果你不愿意,能让我
这笔钱的地方多得是。”
“或许我可以闭上
睛。”她说。
他
嘲
的笑容。“张开或闭上都一样,但我希望我的钱
得值得。”
他的钱果然没有白
。她不但没有闭上
睛,还表现得非常
情。
一如往常,瑟钦很快就从这件事学到人生的教训。
从那时起,他决定以古罗
诗人贺拉斯的名言为座右铭:“说到赚钱,情况许可时何妨正大光明,否则大可不择手段。”
~~~
自从
伊顿,瑟钦收到的家书都是随当季零用金附上的短信,信里的短句
自父亲的秘书。即将从伊顿毕业时,瑟钦收到一封写了两段文字的信,信里概述安排他去剑桥大学就读之事。
他知
剑桥是
尖学府,许多人甚至认为它比修
院般的
津大学先
。
但他也知
那不是父亲选中剑桥的原因。几乎从创校时代起,伊顿公学和
津大学就一直是柏家人就读的学校。丹恩侯爵送儿
去念别的学校,几乎等于是断绝与瑟钦的父
关系,向世人宣布瑟钦是柏家的污
。
他当然是。
他不仅举止像恶
…虽然在师长面前从未坏到被开除…而且
格也变得像恶
一样壮硕魁梧:六尺半的
,全
上下都黝黑
。
就读伊顿期间,他大
分的时间都用来努力使别人记得他是恶
。正派人士说他是“柏家的祸害”他却引以为傲。
到目前为止,丹恩侯爵对儿
的所作所为似乎漠不关心,但这封短信证明其实不然。把瑟钦送到柏家人从未涉足的大学,就是候爵打算用来惩罚和羞辱儿
的方法。
只不过惩罚来得稍微太晚。针对试图加诸于他
上的
控、惩罚和侮辱,瑟钦已经学会好几
有效的应付模式。他发现在许多情况下,金钱远比蛮力神通广大。
秉持贺拉斯的名言为座右铭,瑟钦学会如何靠赌博使零用金变成原来的两倍、三倍和四倍。他把赢得的钱一半用来嫖
、从事其他恶习,和暗中补习意大利文…暗中补习是因为他不想让任何人猜到他对母亲的思念。
他打算用赢得的另一半钱购买一匹赛
。