繁体
必在我
上浪费你的同情。”麦格瞪着那些草草而就的字。拜非德是一个负责任的家伙,一定会成为一位好公爵,绝对比那个老家伙好。他甚至礼貌地要求和他见面,说他们有事情要讨论。
地想不起他们俩有任何需要讨论的事情,便把信的一角凑向桌上的蜡烛。纸张转黑,开始燃烧。
只要你想要,我就会是你的儿
。他的
膛痛楚地收缩。只要老公爵想要,就会轻松地得到麦格的
和忠诚。麦格迫切地需要
,所以后来才会
得如此不明智吧。
在火焰烧到他的指尖之前,他把燃烧的纸张丢
炉里。“我明天会离开
敦,大约两个星期后才会回来。”
“葬礼应该会在艾柏顿举行。”
“应该是吧,不过,我不是要去那里。临时
现其他事情。”
“你不参加你父亲的葬礼?”洛恩无法掩饰他的震惊,因为他
他的父亲。
“我的存在不受
迎。”麦格还不准备向任何人解释,连洛恩都不例外。他注视那张纸化为灰烬,只要运气够好,他将永远不必相思和杨家打
了。
他抬起
,看到洛恩担忧的神情。他要向洛恩保证不需要担心,但是,他的思绪已经
涸,找不到适当的用语。“我目前没有任何急事,但是,如果你需要找我,我会以孟克林的名义停留在史廓尔岛。”
他的朋友扬起眉
。“你有什么
谋呢?
谋诡计通常是我的专长。”
“只是一
屠龙的小把戏。”麦格轻描淡写地说
,开始形容他正在考虑投资的一家蒸汽引擎公司。
洛恩
贴地接受改变的话题,不再提起已故的艾柏顿公爵。
一直到那天晚上上床之后,麦格才了解他有多么幸运。可玲的要求来得正是时候,否则,他恐怕会沉湎在忧郁之中。
我想要另一个儿
,但反而得到你。
“你确定我不能陪你去吗?”艾
第无数次问
。
“确定。我要先确定这位新祖父有没有资格认识我的女儿。”可玲拥抱艾
。“如果他的表现良好,某一天,你可能会成为史廓尔的大小
!”
“听起来好像相当
面,”艾
承认。“如果你喜
那位老绅士,只要派人捎个信来,我就会
上赶去。”
“我们看着办吧,我保证不会去太久。”
可玲走
屋外,全
的人都跟随在后,还有两条狗。在驾驶放好行李之后。安妮说
:“我希望你不是独自旅行。”
“我有驾驶和小弟同行。何况,这里是英格兰,不是西班牙。我很安全。”更多的罪恶
,现在她正在欺骗她最要好的朋友,直到上路后,她才松了一
气。
半个小时后,他们停在一家客栈前与麦格会合。“如果你不介意兼程赶路,我们应该可以在明天晚上抵达史廓尔。”他在坐妥后说
。
“我希望尽快抵达。我对这位祖父非常好奇。”
车非常宽敞与舒适,但是,麦格还是太接近。令她心神不安。她已经忘记从他全
辐
来的力量。
他们很少说话,两人都各怀心事。虽然没有仆人跟随,麦格自然
的威严却
上收到效果。让他们总是得到最好的招呼和
匹。他们的旅程
行得非常顺利。
麦格很熟悉路途,可玲很快就了解原因。他们抵达一个叫大艾柏顿的村庄时,她随
问
:“这座村庄和你的家族有任何关联吗?”
他视而不见地望着窗外。“艾柏顿
就位于后方大约两英里的地方。”
“老天爷。”她坐起
,睡意全消。“这里是你的家?”